← К описанию

Ольга Мельничук - Зимние фантазии. Пражский цикл стихов



© Ольга Мельничук, 2023


ISBN 978-5-0060-8012-6

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero


«Кто знает – вечность или миг
мне предстоит бродить по свету.
За этот миг иль вечность эту
Равно благодарю я миг».
Белла Ахмадулина

Вступление

Дорогие читатели, представляю вам отредактированный и дополненный сборник лирических стихов, песен и романсов «Зимние фантазии. Пражский Цикл», который включает стихи, рожденные в счастье! Да, именно так! Они написаны в моей любимой Праге, во времена моих наездов туда в (2015 – 2018) гг. и которая стала для меня настоящей «ойкуменой», ибо ойкумена не просто географическое или религиозное понятие. Это также и философская идея, обозначающая искреннее стремление человека к пониманию и гармонии. В этом понимании ойкумена – это нечто большее, чем просто место или вероисповедание. Это наш дом, наш общий мир. Я была счастлива в Праге, находясь в полной гармонии с самой собой и окружающим миром. И благодарна судьбе за то, что она направила мои стопы в Прагу… В Баварию… В Альпы… В зимнее путешествие из Новосибирска в Прагу, включая остановки на пути следования: Санкт- Петербург – Москва – Белоруссия (Минск, Могилев, Славгород, Витебск… Всё это моя малая Родина) – Ганновер – Бад-Дрибург- Мюнхен – Берлин – Дрезден… Незабываемое счастье!

Знакомьтесь со стихами О Жизни… О Счастье… О Природе, и, конечно, О Любви… О Любви… О Любви в божественном ее проявлении.

Вновь и вновь обращаюсь к Первому посланию к Коринфянам святого апостола Павла. Глава13. Новый завет.

Гимн любви… К осмыслению…

>1. Если я говорю языками человеческими и ангельскими, а любви не имею, то я – медь звенящая или кимвал звучащий.

>2. Если имею дар пророчества, и знаю все тайны, и имею всякое познание и всю веру, так что могу и горы переставлять, а не имею любви, – то я ничто.

>3. И если я раздам все имение мое и отдам тело мое на сожжение, а любви не имею, нет мне в том никакой пользы.

>4. Любовь долготерпит, милосердствует, любовь не завидует, любовь не превозносится, не гордится,

>5. не бесчинствует, не ищет своего, не раздражается, не мыслит зла,

>6. не радуется неправде, а сорадуется истине;

>7. все покрывает, всему верит, всего надеется, все переносит.

>8. Любовь никогда не перестает, хотя и пророчества прекратятся, и языки умолкнут, и знание упразднится.

>9. Ибо мы отчасти знаем, и отчасти пророчествуем;

>10. когда же настанет совершенное, тогда то, что отчасти, прекратится.

>11. Когда я был младенцем, то по-младенчески говорил, по— младенчески мыслил, по-младенчески рассуждал; а как стал мужем, то оставил младенческое.

>12. Теперь мы видим, как бы сквозь тусклое стекло, гадательно, тогда же лицем к лицу; теперь знаю я отчасти, а тогда познаю, подобно как я познан.

>13. А теперь пребывают сии три: вера, надежда, любовь; но любовь из них больше.

Часть 1.


Ойкумена

Ойкумена…

Ойкумена1, моя Ойкумена,
Обжитые душою места…
Величаю так Прагу… Безмерно
Я в неё влюблена… Навсегда!
Ойкумена, моя Ойкумена,
Поклониться мне низко позволь!
Красотой поразив эфемерной,
Захватила ты в плен исподволь…
Ойкумена, моя Ойкумена…
Птичье царство над Влтавой-рекой:
Чайки… Лебеди… Белою пеной,
На воде… Облаков ли игрой…
Ойкумена, моя Ойкумена!
Прага старая, ты как судьба:
Пражским градом веками нетленным,
И мостами… Соборами, да…
Ойкумена, моя Ойкумена!
Даже стены и крыши из нот
Изваяли когда-то, наверно,
Дворжак… СмЕтана и ремесло…
Ойкумена, моя Ойкумена!
Расцветай в зиме красной весной!
Искушай, словно храм Мельпомены,
Оставайся любимой такой!
Ойкумена, моя Ойкумена,
Обжитые душою места…
Величаю так Прагу… Безмерно
Я в неё влюблена… Навсегда,
В обжитые душою места!
11 января 2017 год, Прага
(Вторая редакция)

Танцующий дом…

«Фред и Джинджер» снова в Праге,
Степ танцуют иль чарльстон,
Мне неважно… В танце – радость!
Дом танцует в унисон!
«Дом танцующий»2 иль «пьяный»,
Всё равно как назовут,
Рассекаю берег Влтавы,
Поперёк-вдоль, там и тут!