← К описанию

Руслан Литвинов - Затяжной дождь



Все имена, события и описания в данном произведении являются плодом фантазии автора. Любые совпадения с реальностью случайны.


(с) Охраняется законом об авторском праве РФ.


Действующие лица:

Эндрю Грин

Джеймс Блэк


Место действия: vip-кабинет ресторана «Бристоль» в центре Лондона.


Эндрю сидит за столиком, на столике – бутылка вина и два бокала. В одном из них вино, время от времени Эндрю делает глоток. Он хорошо одет, на руке – дорогие часы, в руке – дорогой телефон.

Появляется Джеймс. Он тоже вполне презентабелен и респектабелен. Он с зонтиком, с которого капает вода.

Джеймс. Добрый вечер.

Эндрю. Добрый.

Джеймс. Можно мне присесть?

Эндрю. Вообще-то это vip-кабинет. Но в общем зале, наверное, есть свободные места. А я кое-кого жду.

Джеймс. Женщину?

Эндрю. Вы поразительно догадливы.

Джеймс. Мало ли, сейчас свободные нравы…Не сердитесь, это шутка. Сейчас без десяти восемь, ваша женщина, должно быть, придёт ровно к восьми. Значит, у нас есть как минимум десять минут, при условии, что ваша дама пунктуальна.

Эндрю. Она вообще не пунктуальна. Мы договорились встретиться в семь.

Джеймс. Надолго я вас не задержу…Я присяду?

Эндрю. Садитесь уж. (Джеймс садится) Хотите вина?

Джеймс.Спасибо, я не пью.

Эндрю. Вообще?

Джеймс. Совсем.

Эндрю. Как сказал какой-то классик, есть нечто подозрительное в мужчинах, которые не пьют спиртного и не знаются с женщинами.

Джеймс. Это сказал Михаил Булгаков.

Эндрю. Приятно встретить умного человека.

Джеймс. Я вообще большой любитель афоризмов.

Эндрю. Как думаете, прав он или нет?

Джеймс. Несмоненно, прав. Во мне, например, очень много странного.

Эндрю. Например, вы подходите к незнакомым людям и заводите непонятные разговоры?

Джеймс. Да, например это. Но есть свои причины, почему я не пью.

Эндрю. Какие же?

Джеймс. Когда-то по вине пьяного водителя я попал в автокатастрофу. Погибли люди. С тех пор никакого спиртного.

Эндрю. О, мне жаль.

Джеймс. Сожаления ни к чему не приведут. А разговор наш будет не об алкоголе.

Эндрю. А о чем же? Что может быть лучше алкоголя и женщин?

Джеймс. Действительно.

Эндрю. Но шутки в сторону. Моя дама придёт с минуты на минуту…

Джеймс. Собираетесь делать предложение?

Эндрю. Почему вы решили, что я буду рассказывать о личной жизни незнакомому человеку?

Джеймс. Потому что я вас знаю, Эндрю Уильям Грин.


Эндрю в замешательстве смотрит на Джеймса.

Эндрю. Откуда вы меня знаете? Кто вы?

Джеймс. Узнаете позже…

Эндрю. Что за загадки? И вообще всё это несмешно.

Джеймс. Я и не смеюсь.

Эндрю. Я сейчас уйду.

Джеймс. Не уйдёте.

Эндрю. Да, не уйду. Но позову охрану и вас отсюда вышвырнут.

Джеймс. И этого вы тоже не сделаете.

Эндрю. С чего это?


Джеймс достаёт из внутреннего кармана какой-то конверт и кладёт его на стол.


Эндрю. Что это?

Джеймс. Посмотрите.


Эндрю берёт конверт, достаёт из него несколько фотографий, моментально засовывает их обратно, а конверт кидает на стол.

Эндрю. Чего вы хотите? Денег?

Джеймс. Я хочу поговорить с вами.

Эндрю. Не ломайте комедию, мы и так разговариваем.

Джеймс. Ещё как посмотреть, комедия это или нет. Если присмотреться, то во всём можно обнаружить нечто смешное…Вы читали Данте>1?

Эндрю. Читал.

Джеймс. Вы никогда не задавались вопросом, почему он назвал свой magnum opus>2 «Божественной комедией», хотя ничего смешного там нет?

Эндрю. Послушайте, я тоже изучал литературу в школе. Комедией в Средневековье называли любое литературное произведение с хорошим финалом, хэппи-эндом, как модно сейчас говорить. Но причём здесь Данте и эти фотографии?

Джеймс. Причём? А притом, что пока непонятно, во что выльется наша с вами ситуация – в комедию или в трагедию.

Эндрю. Если честно, это меня начинает утомлять. Сейчас не место и не время для подобных бесед, âoros>3, как говорили в Элладе>4. Давайте встретимся завтра, в это же время, если вы, конечно, свободны, и решим все интересующие вас вопросы. Сейчас придёт моя дама…

Джеймс. Она не придёт.

Эндрю.