← К описанию

Лана Ричи, Лиза Бренди - Заноза для босса



Глава 1

Когда я вошла в кабинет с чашечкой кофе, босс стоял у окна. Его пиджак был небрежно брошен на спинку стула, рукава рубашки закатаны до локтя, а узел галстука распущен. При виде меня он бросил на стол бумаги, которые читал до этого:

– Джен, что вы вытворяете?

Я поставила кофе на стол и непонимающе уставилась на него:

– Мистер Эллингтон, что случилось?

В два шага он преодолел разделявшее нас расстояние. От неожиданности я попыталась сделать шаг назад, но бедра уперлись в крышку стола. Отступать было некуда. Еще мгновение – и он навис надо мной. Я далеко не Дюймовочка, но мистер Эллингтон… Господи, да он рядом со мной просто великан!

– Вы набираете документы с ошибками! Вы опять одеваетесь, как старая дева! Это просто безобразие! – С последними словами он рванул мою блузку. Пуговицы градом застучали по крышке стола. Мгновение – и жалкий белый комок отлетел куда-то в угол кабинета. Босс склонился еще ниже. Только почувствовав лопатками полированное дерево, я поняла, что уже лежу на столе.

– А еще ваш кофе слишком холодный! Я уже много раз говорил вам, что люблю погорячее. Вы не понимаете моих слов? Тогда мне придется вам показать, что такое по-настоящему горячо!

Юбка, безбожно сминаясь, поползла вверх.

Я застыла, замерла, не в силах поверить в происходящее. А босс не останавливался! Его рука уже прошлась по моим бедрам и остановилась возле тонких трусиков. Но остановилась ненадолго. Его пальцы уверенно сдвинули в сторону нежный шелк и прошлись между складочек, внезапно ставших неприлично влажными.

Я почувствовала, как в меня проник палец мистера Эллингтона. Мгновение спустя к нему присоединился второй. Страх от того, что я посмела разгневать всемогущего босса, полностью перекрыла волна удовольствия. Из груди вырвался стон. Его пальцы знали свое дело, с каждым движением поднимая внутри меня новые волны экстаза.

– Ах, Джен… Кажется, вы думаете, что познакомились с настоящим огнем… Что же, мне придется доказать вам, что вы снова ошиблись.

Тон босса сочился убийственной иронией. Я с ужасом уставилась в его насмешливые серые глаза и вдруг выгнулась от боли и наслаждения: то, что вошло в меня вслед за его пальцами, было огромным, и действительно очень горячим!

Сильные мужские руки, между тем освободили из бюстгальтера мою грудь. Я была благодарна: соски набухли так, что даже мягкая ткань стала для них слишком жесткой. Пальцы сжали сосок, и я снова застонала, вызвав на жестком лице шефа новую усмешку:

– Вот так, Джен. Теперь я могу быть уверен, что вы запомните, что мне нравится. Но для профилактики я вам покажу, что случается с теми, кто мне перечит!

Что он имеет в виду, я так и не успела узнать. Оргазм накрыл меня с головой, прошел по телу горячими, сладостными волнами, заставляя вздрагивать и извиваться.

А потом внезапно все кончилось.

Вздрогнув, я открыла глаза.

В окно проникал рассеянный серый свет. Часы утверждали, что еще только полпятого, мозг твердил, что мне приснился слишком реалистичный сон, но тело… Оно будто еще ощущала мистера Эллингтона, его горячие прикосновения. Мне показалось, что я даже чувствую запах его одеколона. Со стоном я села на постели: после такого заснуть мне точно не удастся!

В этот день я особо придирчиво выбирала офисный наряд.

Одеваюсь как старая дева, ну надо же!

И хотя босс сказал мне это только во сне, обидно было по-настоящему. Я выбрала бежевое платье-футляр и дополнила его ниткой жемчуга. Туфли-лодочки – невероятно красивые и изящные. И такие же дорогие. Но уж точно я платила за них сумасшедшие деньги не для того, чтобы они пылились в коробке.

Я взглянула на себя в зеркало. Оттуда на меня смотрела настоящая красавица, которую никто бы не упрекнул в том, что она похожа на старую деву.

Вот так-то!

Конечно, на работе я оказалась раньше всех несмотря на то, что до офиса решила пройтись пешком. Минут через пятнадцать, когда я допивала кофе и просматривала список дел на сегодня, появился босс.