← К описанию

Елена Сомова - Явление Галактиона. Рассказы, автофикшн



© Елена Сомова, 2024


ISBN 978-5-0062-4923-3

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

2023 г.


В книге «Явление Галактиона» Елена Сомова вводит в мир фрагментов бытия далёкого прошлого, и вместе с тем, реального настоящего и беспредельной фантазии. Настоящее прослеживается писателем и поэтом сквозь философию жизни и таланта видеть жизнь и внутри конфликтов, и вне конфликтов. Автофикшн в книге переходит в философию, и далее – в иронический рассказ в духе современности как пробуждение от лавины абсурда и счастья.

Елена Владимировна Сомова родилась 2 августа 1966 года в г. Горьком (Нижний Новгород). Окончила филфак ННГУ им. Лобачевского. Лауреат «Российский писатель» 2023 г в номинации Критика. В декабре 2023 г награждена Дипломом за поэзию: 3-е место в Международном русскоязычном поэтическом конкурсе «Дуэнде Лоркиано» – 2023 в рамках большого многосекционного и мультиязычного конкурса «Парнас» в городе Каникатти (Сицилия). Публикации: в журнале «Литературный Иерусалим» №37, «Новая Немига литературная» №6/ 2023 г, «Поэтоград», «Клад» (АРТ – Роса), «45 параллель», «Линия фронта», в журналах «Сетевая словесность», «Текстура», «Клаузура», «Русский Глобус», в альманахе «Линия фронта» -2020 г, в сборниках женской прозы 2021 и 2022 г и в сборнике памяти поэта Ольги Бешенковской «И надломиться над строкой» – издательство Gesamtherstellung Edita Gelsen e.V. (Германия). Автор 31 книги. Живет в России, в Нижнем Новгороде.

Явление Галактиона

Люди для Галактиона были как цветы для пчелы: нектар выпил – и прощай, – такой психологический вампиризм, и даже вандализм, прижился в его отношениях с друзьями и знакомыми, а для незнакомых людей он был чуть ли ни братом на пять минут разговора, и потом его долго вспоминали и при случае рекомендовали как умного человека. Разрушитель судеб всегда интересовался руинами, которые создавал, ворошил разбитые стены судьбы, как обломки дома, «заглядывал в окна» – узнавал через знакомых или телефонным звонком вызнавал все нюансы для будущей своей «работы» психологического вампира.

Если вдруг появлялась искра доброжелательства, это означало, что Галактион нашел новые возможности ограбить жертву. Узнавал о новых друзьях или коллегах жертвы, «подсыпал пороха» везде, чтобы к его восторгу произошел взрыв в судьбе его потенциальной жертвы. Слово «испытание» звучало внутри вампира как «пытание», – так он наслаждался бедами, посылаемыми безвинному человеку, который вызвал в нем зависть.

Семья брата, вся от мала до велика, была в психологических заложниках у Галактиона. Едва он узнавал о чем-то хорошем в жизни брата, как моментально его щупальца в виде импульсов антенн посылали отрицательную энергию в ленту пути брата. Забава была недолговечна, и вновь внутренний враг бросал вампира за жертвой.

Брат стал никем: из переводчика он превратился в бомжа, бросив жену и ребенка, запил и вовсе сгинул было в подвалах отчизны, как вдруг Галактион почувствовал жажду страданий Жорика, и паучиная люлька готова: как в паутину проваливался брат в Галактионово внимание. Отнять все – было девизом ненасытного монстра. Татьяна, жена брата, психолог, разгадала ребус развития вампира: в младенческом возрасте Галактиону всегда нарочито грубо ставили в пример брата, и тогда возникла жажда мести.

Жорику так хотелось быть хорошим отцом и надежным супругом, но козни сплетен клубками плелись вокруг него, исходя от Галактиона, и затягивали петлю супружеских обязанностей всё туже. Первая из обязанностей была прокормить жену и ребенка, но ее-то выполнить и не удавалось, в особенности от того, что в представлении его супруги Марины работа мужчины выглядела иначе. Когда Жорик окончил лингвистический университет, Марина думала, что муж будет много проводить на работе, и даст ей возможность пользоваться квартирой, как пунктом сбора подруг для обсуждений их личностных отношений внутри их семей – это нужно было для работы психолога, чтобы не снимать офис. Марина вела дневник наблюдений и развития отношений, давала советы своим пациенткам, как направить отношения в лучшую сторону и добиться успеха. Жена переводчика видела работящих мужчин на предыдущей своей работе, на заводе: это были крепкие парни и рассудительные начальники в тщательно выглаженных костюмах и рубашках. Ее же муж после окончания вуза всегда находился за столом и писал, покрикивал на неё и ребёнка, если они мешали, шумели и сбивали его с мысли. Не было отдельной квартиры, но был у Жорика угол, и стол был в комнате один: за ним и переводы надо было как-то делать, и ребенка кормить на другом конце стола, и всё это так отвлекало и выводило из себя, что заканчивалось непременно скандалом и слезами жены. Марина ждала от мужа уступок, он был для нее главной точкой конфликта, вместо очага поддержки. А если плакала жена, то сразу начинал голосить и ребёнок. Трехлетний Васенька, их сын, не был сильно тихим, любил следить глазками за летящим снегом, любил, когда мама гладила по макушечке, и когда папа звал мириться после ссоры. Наплакавшись вдоволь, он засыпал прямо на руках у отца, и мама с папой уносили его в кроватку спящим. Звякала игрушка, Вася открывал глаза и не улыбался миру, – он был напуган детством, зная, что среди ясного неба так часты гром и ненастье.