← К описанию

Мари-Франс Леже - Все оттенки грусти



Marie-France Leger

A Hue of Blu


© Жукова М., перевод на русский язык, 2025

© Издание на русском языке, оформление. ООО Издательство «Эксмо», 2025

* * *

Посвящается всем, кто застрял в комнате, где нет света, – будьте достаточно смелыми, чтобы открыть жалюзи.

За стенами вашего разума находится мир, полный красок.


Предисловие переводчика

Название книги в оригинале – A Hue of Blu (дословно – «Оттенок синего»). Но на самом деле оно многозначно. Главную героиню зовут Blu, и она красит волосы в синий цвет. Слово blu (чаще в английском используется написание blue) может означать не только синий цвет, но и хандру, депрессию, меланхолию, печаль, грусть (отсюда название жанра «блюз»). Выражение blue mood часто используется в психологии (и не только) и означает дурное или скверное настроение, подавленное, депрессивное состояние. То есть эта книга и об оттенках грусти и депрессии, и о многозначности главной героини.

Также хочу отметить некоторые моменты в системе обучения в американских и канадских университетах и колледжах – чтобы было понятно, почему Блю и Джейс пересекаются только на занятиях у двух преподавателей. В России обычно вся группа ходит на одни и те же занятия, есть какие-то лекции для отделения, потока. Программы в США и Канаде – личный выбор каждого. Деления на группы нет, студенты сами составляют свое расписание, в отличие от нашего, утвержденного, и выбирают предметы, которые хотят изучать. При этом имеется список обязательных предметов по каждой специальности. Выбор предметов помогает сделать консультант (academic adviser). Он беседует с каждым студентом по отдельности и помогает им на протяжении всего периода обучения. Этот человек советует, какие курсы выбрать, руководствуясь жизненными планами студента, он же помогает составить расписание и следит за успеваемостью. В некоторых вузах можно выбирать преподавателей. Отношения между преподавателями и студентами более неформальные, чем у нас (это видно уже в первой главе).

У всех есть основная специальность (major), но можно выбрать и вспомогательную (minor), которая должна быть связана с основной областью обучения. Также следует отметить, что у студентов очень много домашней работы, и нет ничего удивительного в том, что Блю вроде бы редко появляется в университете. В некоторых вузах можно выбирать время и дни учебы, например из-за подработки или занятий спортом. Фактически студенты занимаются по индивидуальной программе и получают узкую специализацию.

Плейлист автора

Cry – Cigarettes After Sex

Romantic Homicide – d4vd

True Blue – Billie Eilish

Afraid – The Neighbourhood

Somebody Else – The 1975

Reflections – The Neighbourhood

Into It – Chase Atlantic

I Miss The Days – NF

Way Down We Go – KALEO

I Don’t Love You – My Chemical Romance

Those Eyes – New West

Moral Of The Story – Ashe

You Broke Me First – Tate McRae

Mercy – MO

Remember That Night – Sara Kays

We Might As Well Be Strangers – Keane

Say Something – A Great Big World

Дисклеймер:

Если вы ищете легкую, радостную, романтическую историю с хорошим концом, то эта книга не для вас. В ней представлены ситуации из реальной жизни и травмы.

Если же вас интересует именно это, я буду рада, если вы прочитаете про исцеление, разбитое сердце и личностный рост – и пройдете этот путь.

Будьте добры к себе, мои дорогие.


Мари

Предупреждаю:

В романе поднимаются такие темы, как алкоголизм, токсичные отношения, душевное здоровье (в особенности депрессия и пограничное расстройство личности), ощущение своего тела, членовредительство, упоминаются избыточный вес и потеря одного из родителей.

Часть первая. Выпускной год

«Я живу; я умираю; море накрывает меня; и длится лишь синева».

Вирджиния Вулф

Глава первая. Блю

Четвертый курс,

первая неделя – настоящее время


– Заказывай на восемь, хорошо, Картер?

Я крепко сжимала телефон, шагая по тропинке за другой студенткой Йоркского университета. Ее длинная прилизанная коса покачивалась взад и вперед, как маятник.