← К описанию

Ирина Мышковая - Времена немецкого глагола



Часть 1. Теория

Глава 1. Часть речи «глагол»

1.1. Общие данные

Особое положение среди всех частей речи занимает глагол. Он определяет синтаксическую структуру немецкого предложения. Немецкий глагол имеет строго определенное место в предложении и несколько грамматических категорий.

Глагол – это часть речи, которая обозначает действие во времени (denken, kaufen, reiten – думать, покупать, ездить верхом) или состояние на временном промежутке (hungern, frieren – голодать, мёрзнуть).

Немецкие глаголы могут быть разделены на группы в соответствии с различными характеристиками. В частности различают:

1) Полнозначные глаголы.

Служат для передачи действия или изменения состояния на временном отрезке.

Ich wasche meine Schuhe jeden Tag.

(Я мою мои ботинки каждый день)

Im Winter frieren die Flüsse zu.

(Зимой реки замерзают)

2) Модальные глаголы.

Служат для передачи модального отношения в предложении. Их всего шесть, плюс глагол lassen: wollen, sollen, können, dürfen, müssen, mögen.

Er will morgen zu Hause bleiben.

(Завтра он хочет остаться дома)

Er soll morgen zu Hause bleiben. Das fordert seine Mutter.

(Он должен завтра остаться дома. Этого требует его мать)

Er kann morgen zu Hause bleiben. Er fühlt sich schlecht.

(Он может завтра остаться дома. Он себя плохо чувствует.)

Er darf morgen zu Hause bleiben. Das hat ihm seine Mutter erlaubt.

(Он может завтра остаться дома. Его мама разрешила ему.)

Er muss morgen zu Hause bleiben. Er hat viele Aufgaben.

(Он должен завтра остаться дома. У него много работы)

Seine Mutter lässt ihn zu Hause bleiben.

(Его мать заставляет его остаться дома. Его мать оставляет его дома.)

3) Вспомогательные глаголы.

Служат для образования сложных временных форм: sein, haben, wеrden.

Anna hat diesen Artikel gelesen.

(Анна прочла эту статью)

Mein Vater ist ins Büro mit dem Bus gefahren.

(В бюро мой отец ездил на автобусе)

Sie wird kommen.

(Она придет)

4) Возвратные глаголы.

Обозначают действие, направленное на действующее лицо. Например, sich waschen (умываться), то есть умывать себя. Частица sich отделена от смыслового глагола и при образовании различных форм и конструкций может занимать различные места в немецком предложении.

Ich erinnere mich an eine unangenehme Situation.

(Я вспоминаю одну неприятную ситуацию)

Es ist unangenehm, sich an diese Situation zu erinnern.

(Это неприятно, вспоминать данную ситуацию)

5) Глаголы-связки.

В немецком языке есть глаголы, которые служат для образования именного сказуемого. Это глаголы sein (быть), werden (становиться), bleiben (оставаться), heiβen (называться), scheinen (1.светить 2.казаться).

Er ist Student.

Он студент.

Es wird dunkel.

Темнеет. (Становится темно.)

6) Переходные глаголы.

При образовании временных форм глагола очень важна категория переходности – непереходности немецкого глагола. Переходные глаголы предполагают наличие прямого дополнения в винительном падеже, то есть в Akkusativ. Примерами таких глаголов могут быть следующие: geben (давать), nehmen (брать), erzählen (рассказывать), schreiben (писать) и другие. Остальные глаголы (те, к которым невозможно поставить прямое дополнение в винительном падеже) называются непереходными глаголами. Примерами таких глаголов могут быть следующие: liegen (лежать), stehen (стоять), bleiben (оставаться), sich erinnern (вспоминать).

Ich gebe dem Mädchen ein Buch (Akkusativ).

Я даю девочке книгу. (Что я даю?)

Ich erinnere mich an meine Frau. (Akkusativ)

Я вспоминаю свою жену.

В данном случае дополнение так же стоит в винительном падеже, однако оно не является прямым, так как стоит с предлогом an. В первом примере дополнение прямое и стоит в винительном падеже, а значит выполнены все условия для того, чтобы считать глагол переходным.

Все немецкие глаголы с неотделяемой приставкой be– являются переходными. Исключением является глагол begegnen (встречать), который требует после себя дательный падеж (Dativ).