← К описанию

Карен Линч - Убежище



Karen Lynch

Refuge


Text Copyright @ 2014 Karen A Lynch

Cover Copyright @ 2014 Karen A Lynch

All Rights Reserved

Cover Designer: The Illustrated Author


© Мчедлова В., перевод на русский язык, 2023

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2023

Глава 1

Предчувствие появилось у меня еще до того, как он врезался в мое тело и отбросил метра на три назад, где я рухнула на пол возле стены.

– Ай! – Перед глазами замелькали маленькие вспышки света, а во рту почувствовался привкус крови в том месте, где я прикусила щеку. Но эта боль не шла ни в какое сравнение с той, что до самых костей пронзила все мое тело. Боже, сколько наказаний оно способно вынести?

Мне на лицо упала тень.

– Сломала что-нибудь? – спросил грубый голос с шотландским акцентом, в котором слышалось больше нетерпения, нежели беспокойства.

Я перевернулась на спину и потянула ноющие конечности, чтобы понять, не получила ли травм, но застонала, когда плечо тихонько хрустнуло. Радуясь, что мое тело было все еще целехоньким, пусть и побитым, словно спелый персик, я посмотрела на темноволосого мужчину, который стоял надо мной, расставив ноги и опустив руки на бедра.

– Переживу, – пробормотала я, сомневаясь, что сама этому рада.

Он протянул руку, и я, неохотно взявшись за нее, позволила ему поднять меня на ноги. Едва он отпустил, я прислонилась к стене, когда все в тренировочном зале слегка поплыло перед глазами. Но мне не нужно было видеть ясно, чтобы понимать: свидетелями моего неприятного полета стали Терренс и Джош – двое других ребят, которые занимались в зале и наблюдали за нами, хотя делали вид, будто сосредоточены на собственной тренировке.

Не могу их винить. Мои ежедневные занятия были чем-то вроде представления, подобно аварии на шоссе, которая заставляет невольно сбавить скорость и понаблюдать.

Каллум скрестил руки на широкой груди и уставился на меня укоризненным взглядом. Этот парень, который был выше меня почти на тридцать сантиметров и состоял сплошь из крепких мускулов, стал моим наказанием за все прежние грубые промахи. Во всяком случае, так я твердила себе каждый день, когда погружала свое тело, покрытое ранами, в целебную ванну. Мне не понять, как я могла полагать, что будет весело тренироваться с этим улыбчивым воином с сексуальным хвостиком на голове и карими глазами. Не прошло и пяти минут с первой тренировки, и я узнала, какое бедствие крылось за этой красивой улыбкой.

– Ты так и не начала работать со своим Мори и никогда не сможешь сражаться или защищаться, если не откроешься ему. Помни, без этого внутреннего демона ты всего лишь человек и так же беспомощна.

«Не совсем человек». О чем ни Каллуму, ни кому-либо еще в этом месте не было известно. Мой секрет знали всего несколько человек, и все они были далеко отсюда.

Я повела плечами, чтобы вправить вывих.

– Я знаю, что ты мне говорил. Просто пока не понимаю, как это сделать. Может, мой демон с изъяном.

Он нахмурился еще сильнее.

– Нет у твоего демона никакого изъяна, и это не повод для шуток. Как ты собираешься стать воином, если не умеешь сражаться?

– А может, я не хочу становиться воином.

Каллум громко хохотнул.

– Для той, кто не хочет становиться воином, ты навлекаешь на себя слишком много неприятностей. – Я удивилась, и он покачал головой. – Ох, я наслышан о твоих маленьких приключениях и о том, как ты заставила целую команду (не говоря уже о двух наших лучших воинах) почти целый месяц носиться по всему Мэну.

Его замечания пробудили в моих мыслях образ темноволосого воина с горящими серыми глазами. Я сердито прогнала его прочь.

– Они были там из-за вампиров, а не из-за меня, и могли уехать, когда захотели. Да и вообще, я не раз велела им уезжать.

– Об этом я тоже слышал. – Неужели я увидела искреннее веселье в его глазах? – Немногие смогли бы бросить вызов Николасу Даншову. Я ожидал большего от той, которая осмелилась это сделать.