Мира Фэн - Тарки. Игры разума
Часть первая. Глава 1
Дальше, за невысокими скалами, находится земля варваров. И густой лес слишком близко растёт к границе. А между скалами, через ущелье, бурным потоком в долину бежит речка.
В небольшой дозорной будке, выложенной из камня и с крышей из черепицы, двое караульных службу несут. Неподалёку лежит пёс. Он настороженно вглядывается в лес, водит ушами и нет-нет, да порыкивает.
— Тише... птицы что-то сильно разгалделись, — караульный, тот, что постарше, приложив ладонь к уху, прислушался. — И речка сегодня уж больно бурлива. Слышал, ночью так ливануло... будто небеса прорвало.
— Спал я, не слышал. А птицы галдят, так — то их зверь спугнул. Средь бела дня дикари не нападут, — уверенно ответил младший.
— Что бы ты понимал, юноша. Им, варварам, кони нужны, а времени у них мало. Табуны через месяц-два вглубь долины погоним. Эх, речка сегодня уж больно бурлива, — проворчал старший. — Ты поди и в карауле раньше не был?
— Был. Уже в третий раз заступил, — гордо ответил младший.
— Поди не женат ещё? — старший караульный цепко оглядел напарника.
— Невеста есть. На свадьбу заработаю, а по зиме поженимся, — младший караульный потянулся. — Принц Никас щедрый, хорошо платит, а может и жеребёночком одарит.
— Эх, ты... одарит. Тут такое бывает... — старший покачал недовольно головой, потом присел, проверил сокола, что на шесте привязанным сидел. Соколу шапочка глаза закрывала, а глаза у сокола главный орган, вот и притихла птица, боится. Караульный потянулся к укромному месту и достал котомку походную. — Чай с собой прихватил, попьём. Сколько здесь служу, а напиться местной водичкой не могу.
Пёс подбежал, завертелся, заскулил радостно.
— И тебе «Дозорка» косточки прихватил, — старший караульный бросил угощение собаке. — Эх, только бы пронесло в этот год.
— И чего боишься? Разведчики на сторону варваров ходили, там всё тихо, а за лесом голая степь с небольшими лесочками, негде врагам спрятаться. «Дозорка» иди сюда... ко мне, ко мне! — позвал пса младший караульный, потом достал свёрток из кармана кожаных доспехов, вышел из будки, вынул из свёртка кусок пирога и кинул псу.
— Ты это... зайди за стенку, хоть хлипкая, да всё защита, — нервно сказал старший караульный. — И чего кольчугу не надел? Плохой сегодня день, речка бурливая.
— Кольчугу кузнецу на починку отдал. Да и скоро дозор пойдёт. Наш караул закончится... — молодой караульный вскрикнуть не успел, несколько стрел пронзили его в грудь.
Пёс рыкнул, сорвался с места, и его стрела пронзила. Пёс поскулил, поскрёб ногами и затих.
Старший караульный замер, прислушался, отвязал и отпустил сокола. Птица взметнулась в небо и полетела к казармам, построенным неподалёку от границы.
Караульный тихонько, не высовываясь из-за ограждения, дотянулся до напарника, пощупал пульс, нахмурился и пополз к спуску. Ему нужно дружинников предупредить, а погибших оплакивают после битвы.
Сполз со скал и мелкими, бесшумными шажками добрался до коня, отвязал его и быстро вскочил в седло, а дальше во всю прыть помчался к дружинникам.
— Варвары! Варвары! — орал он. Вслед ему стрелы полетели, но ни одна не зацепила.
Из казарм дружинники повыскакивали, да бегом до коней и в сёдла...
— Табуны угоняйте! — орал воевода. — В глубь долины гоните, не оглядывайтесь!
Со скал стреляли, а из ущелья выскочили варварские конники.
— Стрелков, стрелков снимите! — командовал воевода. — Дружина за мной!
Три отряда, без коней, мелкими перебежками, закрываясь щитами побежали к скалам, остальные дружинники, обнажив мечи, помчались наперерез к всадникам.
Кони — золото королевства Сим, самый ценный товар. Выносливые, крепкие, быстрые. Но такими они вырастают только если пасти их по весне в этой долине. Богатая эта землица целебными источниками, что со скал бьют, да разнотравьем.
Вот, после скудной зимы и нагуливают кони здесь жирок. Ох и хорошими становятся — гладкие бока на солнышке лоснятся, шелковистые хвосты да гривы по ветру развиваются. И жеребята после этих пастбищ крепкими рождаются.