Григорий Лободин - Слепой ангел
1 глава
Шумела гроза. Во округах Франции вряд ли можно увидеть часто: сильный ветер бушует в переулках города, лил сильный летний дождь и пробивался через темный как мрак тучи белая сверкающая молния. На побережья моря бились в оскалы черные волны как-будто пытаясь побороть их могущество и пробиться к свободе. В Авиньоне один из небольших городков под Парижем ветер смешался притарным и сладкий запахом расцвевшей лаванды.Тем временем в одном из домов в поздней ночью все ещё горел тусклый свет керосиновой лампы. Запах едкого спирта распространился по всей комнате, смешиваясь с паникой и волнением, одновременно с желанием лучшего. Шли роды. На кровати лежала молодая девушка с голубыми глазами, полными слез из-за боли, сжимая руки и крича от боли. Роды шли долго, но все обошлось, ребенок родился.
– У вас девочка, мои поздравления, – сказал мужчина в очках преклонного возраста, одетый в истрепанный временем халат. Мари Карноль, так звали девушку, вся в изнеможении от произошедшего, взяла на руки малышку и с милой скромной улыбкой посмотрела на младенца. Пролились слезы счастья.
– Здравствуй. Роза.
В коридоре послышался голос мужчины.
Открылась дверь, и в комнату зашел мужчина, держа в дрожащих руках шляпу и с бледным лицом посмотрел на Мари. На лице проскользнула улыбка. Роды прошли, и все страшное было позади. Он медленно подошел к Мари и, слегка присев на одно колено, посмотрел на малютку. Радость заполняла душу.,мужчина, который только что стал отцом.
– Познакомься, это твой папа, – сказала Мари.
– Привет, солнышко, – сказал мужчина, смотря на младенца, вытирая пот с лица.
Мужчина шепотом спросил Мари, чтобы не разбудить малыша.
– Как ее назовем?
– Роза… наша маленькая Роза Карноль, – сказала она.
– Роза, – повторил мужчина, – какое красивое имя для такого ангела.
Вдруг в комнату вошла женщина средних лет, одетая в белый фартук и с повязкой на голове. Это была Элин, соседка и давняя подруга Мари.
Месье Кларб, я прошу Вас выйти из комнаты, чтобы ваша жена смогла отдохнуть. А пока я приготовлю все необходимое.
– Хорошо, Элин. Я сейчас уйду, но можно потом подойти еще раз и подержать малышку? – спросил Генри.
– Да, конечно, – ответила Элин, держа в руках поднос, – вы можете увидеть свою жену после кормления ребенка в 10:00 утра.
Генри отдал Розу Мари, поцеловав ее в лоб, и попрощался перед выходом, желая ей сладко отдохнуть.
Мадам Элин незамедлительно поднесла поднос с пеленками, чтобы перепеленать ребенка.
Как ты думаешь,– спросила Мари,– ждет ли в дальнейшем мою Розу несчастье, может, произойдет что-то страшное?
–Не берите в голову ерунду,– перебила Элин слова Мари. -Не надо так говорить, все будет хорошо… у вас замечательная дочка, и ее ждет замечательная жизнь.
–Я надеюсь,– тихо промолвила Мари,– у меня странное предчувствие, что-то должно произойти нехорошее. Ну ладно. Ты права, Элин, я слишком на этом зациклилась, все будет хорошо.
Ну и прекрасно, – сказала Элин. – Я приготовила все необходимое. Спокойной ночи, Мари.
– Спокойной ночи, Элин.
Прошло две недели после рождения Розы. Каждый день Генри навещал их, ожидая момента встретиться со своими любимыми.
Пришел день забрать Мари с малышом из дома доктора Вальберта. Машина Генри уже подъезжала, и на пороге дома стоял доктор.
– Здравствуйте, месье Вальберт.
–Добрый день, Генри. Прекрасная погода сегодня, – спросил доктор.
–Согласен. Сегодня замечательная погода, лучше, чем вчера, шел дождь.
С порывом ветра казалось, будто кто-то кидал камни в окно. Как там дела с Мари и Розой?
–Да, все нормально, ребенок здоров, Мари также.
Доктор крикнул в прихожую:
–Элен, передай Мадам Мари, что ее дорогой муж приехал.
–Да, хорошо. Подождите минуту, – ответила Элин, идя по лестнице наверх.
–А то месье Генри заскучает и уедет без нее.
Ну что, вы без моих ангелочков? Я не уеду.
Кстати, – начал доктор, держа в рту сигарету, – Вы слышали, что в Париже случился тр…