← К описанию

Инесса Ильина - Сказки из бабушкиного сундука. Премия им. Шарля Перро



СЛОВО ОБ АВТОРЕ


С Инессой Яшиновной Ильиной-Фёдоровой мы приятельствуем около десяти лет, поэтому я, сомневаясь в собственной строгой объективности, с некоторым внутренним напряжением решился писать о её творчестве. Но поразмыслив, пришёл к заключению, что отзыв в любом случае остаётся субъективным мнением автора, а прав я или не прав, читатель легко может тут же на месте удостовериться.

Имея возможность наблюдать за всеми ступенями творческого роста Инессы Ильиной от тоненькой первой книжечки, я с удовольствием констатировал, как быстро её стихи и рассказы набирали эмоциональную и философскую мощь, уходя от первоначальной приверженности к подражательным красивостям и не всегда осмысленным «словесным побрякушкам». Прошло желание походить на признанных кумиров, свойственное многим начинающим поэтам. У поэта Ильиной появился свой собственный узнаваемый голос; пружина многолетнего молчания, разжимаясь, выдавала «на гора» немалый опыт жизненных впечатлений. Годы учёбы в ГИТИСе имени Луначарского и последовавшая служба на различных сценах расширили эрудицию Инессы и существенно повлияли на глубину и проникновенность её произведений. Поэтесса, с супругом, артистом театра и цирка Владимиром Мининым, много путешествует по разным странам и отовсюду привозит вороха незабываемых впечатлений, переходящих в виде стихов и рассказов на страницы книг и периодических изданий. Видимо, поэтому так захватывающе интересны её «Берберийские фрески», «Мариенбадский дневник», «Итальянские стихи», «Утро в Афинах» или «Максатихинские кружева».

Время продолжает свой неудержимый бег, и годы упорного труда дают писателю возможность растить и совершенствовать мастерство. Уже с первых строк вступления в фантастический мир «Книги сказок…» автор выводит читателя на главную магистраль:


Мы убегаем в сказку,

Придумываем сказы…

Мы убегаем в сказку

От быта и от слёз.


Там нас встречают эльфы

И гномы-скалолазы.

Мы убегаем в сказку,

Уходим в Море Грёз.


И первая же сказка «Белый воробей» отсылает нас к биб-лейскому постулату о том, что к ближним надо относиться так, как ты хотел бы, чтобы они относились к тебе.

Сказка «Градинка» ненавязчиво приучает детей всегда выполнять свои обещания. Сказка «Как старик Филат шляпу прошляпил» учит любить животных.

А сказка «Про смелого Хлебного Мальчика» возносит читателя выше радуги, в высшие сферы бытия, в обитель астрала и духовных сфер. Радуга аллегорически представлена мостом между жизнью земной и небесной: «… Вот идёт он по красной дорожке, словно по маковому полю, и зату-

хают на земле все войны и споры-раздоры. Переходит на оранжевую, прекращаются эпидемии и болезни. А на зелёную перешел, так вообще, все люди стали неуязвимыми для любой заразы. Ступил на голубую дорожку – помахал ручками, и воздух стал чистым и свежим, атмосфера земная очистилась, озоновый слой восстановился, чёрные дыры закрылись. Перепрыгнул на синюю дорожку, и задрожали в испуге чёрные маги и колдуны, растеряли свою силу. И тогда он легко перелетел на фиолетовую дорожку. И возрадовалась душа его от спокойного созерцания, словно на поляне из колокольчиков оказался и даже услышал их нежный перезвон. Вдруг, голос раздался ласковый: «Только чистым добрым душам позволено пройти по радуге. Выше, только моё царство, бело-золотое.»

Слушая песню из сказки «О старом пианино», даже взрослый может потянуться за носовым платком:


Внутреннюю музыку послушай,

Поздно ночью, или утром рано,

Плачут неприкаянные души,

Позабытых кем-то фортепьяно.


Сколько нас, потерянных для света,

Давших небесам обет молчанья,

Как в плену, томится в кабинетах

Без любви, без звука, без признанья.


Неужели тишину нарушит

Звук пилы, совсем не музыкальный,

И взлетят потерянные души,

Став частицей музыки астральной…


Если б кто-то, безрассудно-пьяно,

В кабаке, иль в ресторанном зале,

День и ночь играл на фортепьяно!!!

Это лучше… чем рыдать в астрале!