← К описанию

Наталья Екимова - Счастливая Печенька



Пролог


Я стояла посреди пустого сейчас холла в замке «Криори», сжимая в руках злополучное письмо от «доброжелателя».

На душе было пусто и горько. От осознания того, что не смогла уберечь суженого от происков врага всего рода вампиров Эриэтт.

Тот, кто пленил леди Эдвину, Гарэта и даже похитил Лунарика, оставив меня без поддержки, просчитался. Да, я к ней привыкла и чувствую себя некомфортно, но… Я – современная ведьма из рода Лиссэр. Сдаваться на милость победителя в мои планы не входит.

Написанное каллиграфическим почерком послание было наглым и бескомпромиссным ультиматумом: «Лианне, даю тебе на раздумье ровно три дня. Либо ты выйдешь за меня замуж, либо те, кто тебе дорог, умрут самой страшной смертью в жутких мучениях. Поверь, уж, в чём в чём, а в пытках я прекрасно разбираюсь. Придёшь в полночь одна в Церковь Ринарра у городской ратуши. Когда церемония будет полностью совершена по всем правилам, при тебе отпущу всех троих пленников на волю.

Не пытайся ничего вызнать с помощью карт или собственного дара предсказания. Только сделаешь хуже не только себе. От твоей кондитерской, строптивая ведьма, я не оставлю и камня на камне! Ты посмела игнорировать мои знаки внимания! Поэтому будешь наказана! Жене положено быть покорной воле мужа и готовой выполнить любое его желание, как своё собственное»!

С трудом удержалась от почти непреодолимого желания разорвать гадкий лист дорогущей бумаги в клочья. Вдогонку ещё и от всего сердца пожелать подателю сего самому сгинуть от собственной желчи пополам с ядом.

Мне стоило больших усилий, чтобы успокоиться. Такие проблемы нужно решать только на холодную голову.

Думай, Лианне, думай! Иначе в твоей жизни не останется ничего, ради чего стоит жить…

Аккуратно сложила послание, положила обратно в конверт. Придирчиво проверила на предмет магических или колдовских штучек. Всё оказалось до противного чисто. Отправила улику в специальный сейф. Потом крепко задумалась.

Три дня, чтобы отстоять свою любовь и свободу!

С ума сойти, как мало!

Попыталась дозваться до котика-талисмана. К сожалению, не получила привычного отклика. Осталось ощущение, что он просто спит под воздействием незнакомых для меня чар.

Мне стало немного легче от того, что Лунарик не менее ценный заложник для моего обидчика, чем Леди Эдвина и лорд Гарэт Эриэтт. Пока я не выполнила его единственное требование, пленникам ничего не угрожает.

Осталось придумать, как половчее обвести моего обидчика вокруг пальца. 

Надеяться мне было не на кого.

Кто знает, кто сплёл и провернул эту подлую интригу в тот день, когда я решилась на классическую вампирью помолвку? В этом случае уже никто не смог бы жениться на мне, кроме официального и единственного жениха.

События развивались чересчур стремительно.

Мы все оказались совсем не готовы оказаться в самом эпицентре стремительного водоворота событий.

Только мой враг просчитался!

Загнанная в угол ведьма будет бороться до последней капли крови. Не своей, а своего обидчика и всех, кто добровольно ему помогает.

Глава 1


Наш городок небольшой, но очень уютный. 

Моя кондитерская «Счастливая печенька» расположена на примыкающей к городской площади улице. 

Жители города любят мою кондитерскую и частенько заходят, чтобы купить печенье – особое, счастливое, что пеку только я. Именно его они считают лучшим подарком друзьям и родным. Даже без серьёзного повода, а тем более, на Новый год.

У счастливого печенья есть замечательная особенность – раз в год оно может исполнить самое заветное желание того, кто его съест. Только если это желание не причинит вреда ближним и не послужит преступным целям. 

Жизнь в нашем городе спокойная и мирная, хотя иногда неприятности случаются и в наших местах.

Сегодня я готовила тройную порцию моего фирменного печенья. Приближался Новый год, и заказы сыпались на меня со всех сторон. 

Размышляя о том, хватит ли счастливого печенья на всех желающих, я вынула его из печи и понесла к прилавку.