← К описанию

Ксения Серова - Принцесса Лилит. Фэнтези



© Ксения Серова, 2017


ISBN 978-5-4483-7184-4

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Пролог

В одном из параллельных миров на планете Александрия есть королевство Эсмеральд, которым правит старый король. У короля Ханса было двое сыновей Карл и Эдвард.

Король, лежа в своей кровати, долго обдумывал, кого из сыновей короновать и, сделав свой выбор, вызвал слугу Алекса для того, чтобы подписать указ. Король позвал сыновей. И вот сыновья пришли в спальню отца. Старый король Ханс посмотрев на сыновей, изрек:

– Дети мои, я вас люблю обоих.

– Мы тебя тоже любим, папа. – Эдвард держал отца за руку.

Карл хмыкнул:

– Мне интересно кого ты коронуешь.

Старый король покачал головой.

– Я умираю и долго думал о том, кто станет моим приемником. – Тяжело вздохнул король. – Карл, я решил, что королём королевства Эсмеральд станет…

«Ну же не тяни – скажи, что я стану королём!» – усмехнулся Карл.

– Твой брат Эдвард.

Что?! Нет! Только не Эдвард!

– Папа, но… – Начал, было, Эдвард, но старый король Ханс подняв правую руку вверх, остановил сына.

– Это моё решение, сын мой. И оно не обсуждается. – Король улыбнулся. – Я благословляю тебя Эдвард и короную тебя королём этого королевства! И я уверен, что сделал верный выбор. Ты сделаешь все возможное, для того, чтобы наше королевство процветало. – Король поцеловал младшего сына. Обратился к Алексу: – Алекс, где указ подписанный мной?

Алекс достает указ и протягивает его королю:

– Вот, Ваше Величество.

– Спасибо, – Король подписывает указ и обращается к старшему сыну: – Карл ты мой старший сын и я люблю тебя. Прошу защищай брата ведь теперь он король.

Карл хмыкнул. Старый король закрыл глаза. Дыхание его прервалось.

– Нет! Отец! – обнял отца Эдвард. По его лицу скатилась слеза.

«Не понимаю, как отец мог короновать моего брата? Ведь я должен стать королем! И я им стану!» – Карл, не смог свыкнуться с мыслью, что корона досталась младшему брату, и не мог находиться в замке, поэтому решил уйти из замка.


После смерти отца прошло несколько месяцев. Королевством Эсмеральд начал править Эдвард со своей женой прекрасной королевой Изабеллой, которая была беременна.

В дверь зала заседаний постучались.

– Войдите. – Ответил король. В зал заседаний вошел слуга Алекс.

– Ваше величество, король Демитрий из королевства Валлетайн согласился подписать Мирный Договор.

Король Эдвард обрадовался:

– Это отличная новость, Алекс! Можешь идти.

Алекс уходит.

«Пока все спокойно, – сосредоточенно думал король Эдвард. – С Демитрием мы заключили Мирный Договор и меня это радует. Но меня беспокоит мой брат Карл. Где он сейчас? Что с ним? Тишина пугает меня. Это словно затишье перед бурей. Уверен на все сто процентов, что я ещё увижу Карла, и это будет, увы, не дружеская встреча». – Тяжелые думы короля прервал стук в дверь.

– Войдите.

В комнату вошёл слуга короля Алекс.

– А, это ты Алекс. – Перевёл дыхание король. – Что случилось?

Алекс, наклонив голову, произнёс:

– Ваше Величество, – начал Алекс, – у меня для вас известие от доктора. У королевы Изабеллы осложнения из-за беременности. И вероятнее всего после родов она умрет. Госпожа желает вас видеть.

– Хорошо… – Новость о скорой кончине любимой жены повергла короля в шок. – Можешь идти.

Алекс поклонился и скрылся за дверью.

Король, собравшись с мыслями, направился в спальню Изабеллы.

Беременность королевы Изабеллы протекала сложно. По ночам королеву мучили сильные головные боли и боли в низу живота. Королева успокаивала себя мыслью, что скоро все пройдёт. До родов оставалось несколько дней.

Король открыл дверь спальни королевы. Войдя в комнату, бледный луч солнца осветил бледное уставшее лицо Изабеллы. Королева улыбнулась, увидев мужа.

– Дорогой мой муж, рада видеть тебя. – На бледном лице королевы появилась еле заметная улыбка.

– Как ты себя чувствуешь, дорогая? – Мягко произнёс король, присаживаясь на край кровати.

– Лучше. Намного лучше. – Улыбнулась она. – Как твои дела?