← К описанию

Мика Моник - Принцесса для алого графа



Глава 1


Что может быть лучше ледяного ушата воды, прилетающего тебе в лицо? Конечно, если этот ушат прилетел ночью, в то время, когда ты мирно посапываешь на пуховой перине. С трудом разлепляю сонные веки и смотрю на свою мучительницу, ой, домоправительницу.

- Вставай негодная. Расплосталася, графья пожаловали, а ты хрючишь тут.

Мда… Зря я ей дохлых букашек в суп накидала. Теперь она продыху мне не даст. Ну почему эти графья приезжают именно ночью? Почему бы не приехать, когда солнышко ласково светит в окошко, а в банкетном зале тебя ждут вкусные вафли с клубничным вареньем.

В животе предательски заурчало. Ежась от холода, встаю с кровати и направляюсь к гардеробной.

- Куда пошла?! Времени нет, на твои причесоны. Иди так!

Иду так, не в первой. Эта мымра так сильно толкала меня вперед, что я с трудом успела влезть в меховые ботиночки. Не хватало еще простыть, топая по холодному полу.

- Апчхи!

Ну здрасте. Вот и первые признаки простуды. Зло смотрю на бестию, следующую за мной. Огромные груди как два бидона шатаются из стороны в сторону, не удивительно, что мучит...домоправительница обзавелась горбом. В такой ситуации я горжусь своими скудными формами. Хотя, будь у меня второй размер, ноги бы моей в этом доме не было!

Торопливо вбегаем в просторную залу. С других концов к выставленным в ряд лавкам семенят сонные служанки. Двух не хватает. Не уж то опять задумали побег? Ну так не пойдет, почему я должна посреди ночи шарахаться по коридорам на встречу с графьями, а служанки вольничают и сбегают. Не годится, надо будет этим заняться. Мысленно представляю на своем месте домоправительницу, блаженно улыбаюсь. Вот ей тут самое место. Будь она на десяток лет моложе, стояла бы тут рядом со мной и носом шмыгала, а не пряталась за арочным балдахином.

Ищу глазами батюшку, но нахожу только перепуганных девиц. Одна из них схватила меня за руку и посмотрела в глаза.

- Я боюсь.

- Скоро все закончится. - Успокаиваю ее. - Не такие уж эти графья страшные. Все то сказки и сплетни.

- Но нечисть...

- Да, да. И драконы все еще живут в тех краях, и мертвецы по ночам бродят. И так далее и тому подобное. - Надменно причитаю я.

- Не хочешь не верь! - Смотрит на меня злющими, блестящими глазами. Вот вам и нечисть.

Прозвучал торжественный оркестр. Графья поднимаются по тясяча-ступенчатой лестнице королевского дворца. Через пару минут они будут тут. Лениво зеваю, не прикрывая рта и оглядываюсь по сторонам. Интересно, кем же заменят не хватающих барышень?

Из одного из балдахинов выпорхнула статная женщина с высокой прической. За ней едва поспевала не менее статная девушка, с распущенными вьющимися волосами. Обе в жутко неуместных вульгарных сорочках. Не веря увиденному, протираю глаза. Красотки встают по обе стороны меня, в ноздри ударяет приторный аромат духов. С трудом сдерживаю рвотный позыв.

- Ночь добрая Нориэль. - Сказала мне размалеванная мадам.

Задерживаю взгляд на открытом декольте и нервно сглатываю. И как у нее горб не вырос? Раньше за ее пышными платьями я такого богатства не приметила. Надеюсь, все еще впереди.

- Доброй ночи королева Маргарет. - Отвечаю еле слышно.

Кто-то больно толкнул меня в ребро, оборачиваюсь.

- Что завидно? - Говорит вторая жертва чародейской хирургии.

Рассматриваю толстый слой магической штукатурки в поисках изъяна. Нет все-таки хорошо они ее разукрасили. Ни одного прыща не видно.

- Было бы чему. - Корчу победную рожу.

- Посмотрим, кто поедет графу этой ночью. - Не умолкает за ухом.

- Как обычно не мы, а какая-нибудь служанка. Отец не допустит...

- Ой, я бы так не думала. Все ты на отца, да на отца полагаешься. Я вот слышала, что у алого графа свой дракон есть. - Мечтательным голоском пропела она.

- Ну да. Еще там полным-полно нечисти и прочей мертвечины, тебе дорогая сестрица там будет самое место. - Прекращаю разговор и делаю шаг вперед.

Гул в зале стихает. Кто-то уронил поднос с едой. Оглядываюсь в поисках непутевого слуги и замечаю, что все взгляды устремлены в мою сторону. Что опять не так-то?