← К описанию

Ася Ергина - Приключения Власи



Глава 1. Встреча с собой


Утро в мастерской началось как обычно весело под звук жужжащего станка, на котором выпиливалась под заказ матрешка.

– Вот ты и готова, сейчас мы тебя упакуем и вышлем, а там тебя разукрасят, – размышлял вслух мастер.

«Где я? Кто я? Почему тут так темно? Что это за стук?» – задавалась вопросами матрешка. Она не видела ничего вокруг и только слышала стук своего кукольного сердца в кромешной тьме.

Матрешка ощущала, что ее куда-то поместили, и звуки из-за этого стали плохо слышны. Ее упаковали в коробку и отправили заказчику.

После долгого гула и покачивания поезда, от которого у матрешки закружилась голова, послышался звук мотора автомобиля, опять покачивания, тряска из стороны в сторону, подбрасывания в воздухе, и вот, наконец, раздался голос: «Почта, принимай!»

Заказчик получил на почте посылку, пришел домой и принялся раскрашивать матрешку.

«Что такое по мне бегает? Прекратите! У меня от этого начинают чесаться бока», – мысленно разговаривала матрешка сама с собой и пыталась увернуться от раскрашивающей ее кисточки.

– А-а-а-а-а-ай! Кто это? Мне страшно! – вскрикнула матрешка после того, как ей нарисовали глаза и она увидела художницу крупным планом. Ее глаза через очки казались, как фары автомобиля.

Матрешка извернулась, упала на пол, покатилась по лестнице.

На пороге у двери спал пес. Услышав стук, он соскочил, увидел летящую на него игрушку, схватил ее, бросился в бега и выбросил матрешку в парке.

В то время по парку проезжал на велосипеде человек, занимающийся ремонтом игрушек – реставратор. Он принес домой матрешку, рассмотрел под лупой и сказал: «Плохо дело, неисправимое повреждение».

У матрешки на голове образовалась большая трещина, и теперь у нее не было шанса кого-то обрадовать своей красотой. Добрый мастер не стал выбрасывать куклу и поставил на полку с другими матрешками.

– Ты некрасивая! Тебе здесь не место! – заявила кукла слева и начала толкаться.

Матрешка качнулась, потеряла равновесие и полетела вниз – прямиком в банку с фиолетовой краской. Затем выпрыгнула, наступила на перо с чернилами и забрызгалась кляксами под дружный хохот кукол.

Мастер услышал шум, вошел в мастерскую, увидел липкую от краски матрешку, покачал головой и поставил ее сушиться на окно.

Солнце сильно припекало лучами на подоконник, и одна заботливая кукла предложила матрешке свой парик вместо панамы, который приклеился к голове.

– Волосатик, волосатик, – кричали куклы, в то время как Матрешке хотелось от расстройства спрятаться в угол, чтобы не попадаться на глаза.

– Не слушай их. Они просто завидуют. Никакой ты не волосатик. Тебе больше подходит – Влася. Возьми это имя себе, – сказала кукла и надела свою любимую шляпу на лысую голову.

Вдруг в комнату влетел ветер, пробежался по кругу и увлек Власю за собой. Она видела лишь, как окно удаляется от нее вместе с хохотом кукол. Несмотря на неожиданность полета, он ей понравился больше, чем приземление.

– Куда летишь, чучело? Смотреть нужно! – заворчали матрешки, на которых Влася упала.

– Чего вы здесь разлеглись? Другого места не нашлось? – огрызнулась Влася.

– Грубиянка. Нас сегодня повезут на конкурс. Отобрали самых лучших и положили в коробку. Сама понимаешь, ты здесь лишняя. Убирайся, – начали прогонять Власю матрешки.

– Еще чего. Даже и не подумаю. Раз я упала в коробку, значит, здесь и мне место.

Пока матрешки препирались в коробке, хозяин грузовика завел мотор машины, припаркованной под окном, и они поехали.

На конкурсе выступали по-разному разукрашенные матрешки, но таких, как Влася, не было. Камеры, свет, шум толпы вызвали волнение и страх. Влася вспомнила, как над ней смеялись в мастерской куклы, как матрешки в коробке обзывались, и она приготовилась сейчас пережить это чувство на глазах у всех.

Настал ее выход, она вышла, и всё замерло в паузе, звучала только музыка, и на лицах присутствующих было изумление, сменившееся восторгом.