Юлия Бёме - Приключения в большом городе
Знак информационной продукции (Федеральный закон № 436-ФЗ от 29.12.2010 г.)
Литературно-художественное издание
Перевод с немецкого: Ю. Капустюк
Редактор: А. Маркелова
Главный редактор: Л. Богомаз
Руководитель проекта: М. Шалунова
Корректор: З. Скобелкина
Компьютерная верстка: О. Макаренко
Иллюстрации: Х. Альбрехт
Все права защищены. Данная электронная книга предназначена исключительно для частного использования в личных (некоммерческих) целях. Электронная книга, ее части, фрагменты и элементы, включая текст, изображения и иное, не подлежат копированию и любому другому использованию без разрешения правообладателя. В частности, запрещено такое использование, в результате которого электронная книга, ее часть, фрагмент или элемент станут доступными ограниченному или неопределенному кругу лиц, в том числе посредством сети интернет, независимо от того, будет предоставляться доступ за плату или безвозмездно.
Копирование, воспроизведение и иное использование электронной книги, ее частей, фрагментов и элементов, выходящее за пределы частного использования в личных (некоммерческих) целях, без согласия правообладателя является незаконным и влечет уголовную, административную и гражданскую ответственность.
© Издание на русском языке, перевод, оформление ООО «Альпина Паблишер», 2025
© Carlsen Verbag GmbH, Hamburg Germany, 2015
First published in Germany under title Conni in der grossen Stadt
All rights reserved
В путь!
Из динамика с треском доносится: «Дамы и господа, к платформе номер девять прибывает скоростной поезд…»
– Твой поезд! – Мама поправляет Конни воротник куртки. – На какой станции тебе нужно выйти? – в сотый раз спрашивает она.
– На «Центральном вокзале»! – отвечает Конни и надёжно застёгивает молнию на своём новом красном рюкзаке.
– Верно. Сначала будет «Вольфсбург», затем «Шпандау» и лишь потом «Центральный вокзал», – говорит мама. – Так что ты выходишь только на третьей остановке!
– Да, да! – кивает Конни. Она это уже давно запомнила.
– Дядя Андреас и Михаэль встретят тебя на платформе. – Мама вздыхает. – Всё будет хорошо.
Папа обнимает маму.
– Наша Конни обязательно справится!
– Ну конечно, – смеётся Конни. Разумеется, она тоже волнуется, ведь сегодня она впервые поедет на поезде одна. Но мама ведёт себя так, будто Конни отправляют на Южный полюс. А она едет всего-навсего в Берлин. Мама, папа и Якоб даже специально подвезли Конни до Ганновера. Чтобы ей не пришлось делать пересадку.
– Вон! Твой поезд! – кричит Якоб.
Мама в последний раз прижимает Конни к себе.
– Будь осторожна!
Двадцать второй вагон останавливается прямо перед ними. Папа поднимает чемодан Конни и переносит его в поезд.
– Передавай всем привет! И приятной поездки!
– Привези мне что-нибудь! – вопит Якоб, когда раздаётся громкий свист.
Двери с пиканьем закрываются, и поезд плавно трогается с места. Конни ещё раз машет рукой маме, папе и Якобу. Почему-то без неё на платформе они выглядят совсем потерянными. Конни оставляет свой чемодан на колёсиках в передней части вагона и идёт искать своё место. Поезд почти полный. Хорошо, что она забронировала место заранее.
Конни смотрит в окно. Они пока ещё в центре города. Постепенно домов становится всё меньше – их сменяют деревья, луга и поля. Поезд разгоняется. Вот это да! Они проезжают мимо поля, на котором пасутся лошади. Однако поезд проносится так быстро, что Конни ничего не успевает рассмотреть. Жаль!
Она откидывается на спинку кресла. Как странно всё-таки без мамы и папы. И немного скучно. Были бы тут Анна и Билли – вот было бы здорово! Они втроём забились бы на двойное сиденье, болтали и делились сладостями. М-м-м, как хочется сладкого! Конни решает сразу же посмотреть, что мама собрала ей в дорогу. Она открывает рюкзак. Тот ещё пахнет новизной. Неудивительно, ведь они с мамой купили его только вчера. Это было что-то! После школы Конни начала упаковывать вещи в свой старый рюкзак, и одна из лямок раз! – и оторвалась. Ни с того ни с сего, да ещё и за день до отъезда!