← К описанию

Кира Стрельнева - Поймай меня, если сможешь



Глава 1


Мои просторные покои, которые я так любила с детства, были ярко освещены солнцем. Благодаря большим окнам во всю стену солнечные лучи проникали в комнату, освещая каждый её уголок.

Молодой темноволосый парнишка-слуга суетливо перебирал мою одежду, пытаясь подобрать для меня подходящее платье на сегодняшний день. Пару месяцев назад наш управляющий купил его на рынке и предложил мне в качестве личного помощника. Несмотря на свою неприметную внешность, новый раб хорошо разбирался в моде и всегда подбирал для меня всё самое лучшее. Поэтому я была им вполне довольна.

Сегодня мой выбор пал на персиковое платье, расшитое золотом и щедро украшенное драгоценными камнями. На моей тонкой девичьей шее блистало массивное колье, а в ушах были серьги в тон к ним.

Мои светлые немного вьющиеся волосы были собраны в аккуратную причёску, из которой выбивались несколько прядей.

Несмотря на то, что я очень любила солнце и часто наслаждалась его лучами, кожа у меня оставалась молочного цвета. Ярко-зелёные, немного сияющие глаза всегда контрастировали с ней и привлекали внимание.

Поджав свои пухлые губы, я придирчиво осмотрела себя в большое зеркало, пытаясь найти недостатки, но не находила их. Кивнув своему рабу, имя которого я так и не запомнила, дала понять, что в очередной раз довольна проделанной им работой.

Я сидела на мягкой шелковистой траве в окружении множества ярких цветов, от которых исходил потрясающий аромат. Наслаждаясь солнечными лучами, я иногда прикрывала глаза, но потом вновь открывала их под недовольное бухтение своего старшего брата.

Габриэль Джонсон – мой старший брат, который занял определённое место в моём сердце. Наша разница в возрасте в целых одиннадцать лет не помешала нам сблизиться и найти общий язык. Лёгкий нрав и абсолютная неспособность обижаться на меня помогли ему немного обуздать мой характер, что и помогло нам стать близкими друзьями ещё в детстве.

– Адриана, если ты будешь постоянно прикрывать глаза, то я не смогу передать на портрете всю их красоту.

Тяжело вздохнув, я вновь приоткрыла глаза, устремляя свой взгляд на брата, который не отрывал глаз от холста. Габриэль обожал писать мои портреты, которыми и так уже был завешен весь наш особняк. Писать картины – его страсть. Он всегда очень тщательно и аккуратно подходит к каждой из них.

– Габриэль, если честно, то я уже устала здесь сидеть. Может, сделаем небольшой перерыв?

– Ладно, – не стал со мной спорить старший брат, хоть и был немного недоволен моей просьбой. – Ты тогда пока отдохни, а я схожу за новыми красками, а то тут некоторые цвета у меня стали заканчиваться. Мне позвать кого-то, чтобы тебе составили компанию?

– Не надо, – покачала я головой.

Я смотрела в след уходящему Габриэлю, радуясь коротким минутам одиночества, которых бывает очень мало. Практически всегда я нахожусь в окружении слуг или членов своей семьи. Слуг я с детства недолюбливала, и меня вообще тяготило их общество, а вот члены моей семьи всегда смотрели на меня, как на будущую наследницу и не смели перечить моим словам, что иногда раздражало. Лишь моя мать, которая на данный момент возглавляет наш дом, могла мне в чем-то отказать, но чаще всего она этого не делала. Я ведь была её любимицей и единственной преемницей.

Габриэль отличался от других моих членов семьи. Несмотря на то, что он, как и все, мне редко в чём-то отказывал, он был более раскрепощён в общении и умел находить нужные слова. Мне нравилась эта его черта, а ещё мне нравилось то, как он на меня смотрел. Лишь в его глазах я видела не просто восхищение будущей наследницей, а любовь.

– Здравствуй, Адриана.

Незнакомый, чуть хрипловатый голос вырвал меня из моих мыслей. Подхватив юбки своего платья, я быстро встала, устремляя взгляд на незнакомого старика. В нашем мире достаточно большая продолжительность жизни, и многие существа могут сотни лет выглядеть не старше двадцати. Есть, конечно, исключения, но смотря на незнакомца, я была точно уверенна, что он не относится к тем, у кого короткая жизнь.