Таня Читер - Попаданка с Великой Переправы. Остров истинных сокровищ
Введение
Дорогие друзья – читатели!
Вы же знаете, что наш мир – не единственная реальность во Вселенной?
Интерпретация квантовой механики предполагает существование иных миров и реальностей.
Я верю, что каждый человек является автором своего мира. Его мысли, убеждения и эмоции отправляют энергию к различным вариантам событий и формируют свою действительность:
и драматичные реальности с войнами, голодом и лишениями и другие, основанные на справедливости и любящем взаимодействии.
Я убеждена, что существует также множество разнообразных магических миров, где физические законы и мироустройство отличаются от наших.
Мне снятся сны, где я вижу растущие из земли живые дома и разумные летающие корабли, похожие на огромных скатов.
В этих снах я использую магию и работаю с энергиями.
Почему бы и персонажам моих книг не жить где-то там – в этих волшебных мирах?
Мне часто кажется, что я не придумываю события в своих произведениях, а только наблюдаю за жизнями героев и записываю всё, что с ними происходит.
И мне самой очень интересно, что же с ними будет дальше?
Давайте вместе следить за приключениями жителей мира Сейтан!
Я уже предчувствую, как много нас с вами ждёт захватывающих впечатлений!
С любовью, автор – Таня Читер
Пролог
Елена медленно подошла к высокому деревянному комоду и аккуратно извлекла на свет старую печатную машинку, которой раньше пользовался муж.
Почти бесшумно поставив эту тяжесть на стол, она встала рядом, не решаясь присесть на манившую её мягкую поверхность стула.
Что она здесь делает? Кто, чёрт возьми, сказал ей, что она сможет сочинить что-нибудь стоящее?
Муж Елены – маститый писатель. Сейчас он работает над своим новым романом в соседней комнате и сразу услышит звук клавишей допотопной печатной техники. Услышит и, конечно, придёт, чтобы… нет, не чтобы посмеяться над ней, это ниже его достоинства…
Муж просто снисходительно посмотрит на Елену сверху вниз и скажет, чтобы она не коверкала свои прелестные ручки на этом чудовище, пообещает купить ей что-нибудь получше, если уж ей взбрела в голову блажь – почувствовать себя знаменитой писательницей. Но с её – Леночкиной женской привлекательностью будет непростительной ошибкой посвятить свою жизнь такому неблагодарному труду. Тем более, что в их семье уже есть один писатель и не самый бездарный. И он будет ей благодарен, если его любимая жёнушка вместо того, чтобы стучать по этим заржавевшим клавишам, пойдёт на кухню и приготовит свой фирменный ароматный кофе, который у неё так замечательно получается… Потом он поцелует руки Елены, глядя ей в глаза со всей теплотой и нежностью, на которые он только способен, и она сразу пойдёт, даже побежит… готовить ему кофе.
А раз так, то не стоит и начинать. Елена постояла так ещё несколько минут, с грустью глядя на свой письменный стол и сиротливо стоящую на нём машинку, а потом быстро, чтобы не передумать, убрала её назад в комод и тихо вышла, закрыв дверь своих возможностей на ключ.
Когда её любовь превратилась в зависимость? Да и что такое сама эта любовь?
Ей трудно дать определение. Встреча с Любовью подобно встрече двух судов в океане, когда слишком близко подходить опасно, но на каждом из кораблей находится половина карты острова сокровищ, и по-другому этот остров не найти. И вот уже желание обрести ценный клад перевешивает разумную осторожность…
Но вот в чем вопрос! Являются ли эти половинки карт двумя составляющими одного целого? А, может быть, через долгие годы поисков заветного острова сокровищ, эти двое вдруг с бесконечным сожалением поймут всю тщетность их попыток и бесполезность приложенных усилий, но у них обоих уже не будет ни сил, ни времени начать поиски заново с кем-то другим. Не останется даже веры в существование этого острова сокровищ…
Размышляя подобным образом, ещё вполне молодая женщина готовила тот самый «фирменный» кофе, который так хвалил её муж.