← К описанию

Аркадий Чужой - Подколпачники. Не как все



© Аркадий Иванович Чужой, 2016


ISBN 978-5-4483-0536-8

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero


Вас нет, вы умерли

пьеса

(сатирический фарс)

На сцене хорошо обставленный интерьер квартиры. Камин, бар, дорогая люстра и т. дНа полу постелена шкура белого медведя с головой, о которую все постоянно запинаются, ругаются, но, не убирают, жалко!.. На тахте сидит женщина неопределённого возраста и говорит по телефону, при этом наводит марафет на лице.


Изольда:– Да, ты представляешь, ушёл! Как к кому, к той, своей, старой. А она – то моложе его на… Какой смех!? Да с такими деньжищами как у этого Зверюгина… Что? Ах, Севрюгин!? Какая разница, деньги – то всё равно большие!.. Да я бы на такой капитал гарем мужиков завела бы! Мой? Не смеши, интеллигент – тихушник!.. Фантазёр несчастный!.. Его же ничего не интересует кроме циклонов, да горло на футболе подрать.


Неожиданно в квартиру буквально вваливается толпа, каких – то людей в масках. С воздушными шарами, хлопушками и пр. карнавальными атрибутами. В руках у веселящихся шампанское, торт, свёртки… Люди хохочут, ржут даже, кривляются, изображая папуасов. Окружив Изольду, толпа взялась отплясывать – немыслимый танец – на отрыв! Танцующие, дёргают Изольду, щекочут, щиплют. Та, извиваясь, пытается отбиваться, стараясь понять – что происходит. Наконец кто – то, запнувшись о голову медведя, падает, увлекая остальных в кучу, включая и Изольду. Пауза


Изольда:– Вы кто такие? В чём дело?


Мужчина с лысиной:– Мы? Здрасте вам! Мы – гости!..


Изольда:– Какие гости!? Кто приглашал? По какому поводу?


Весёлый парень:– Мы поднимаем настроение,


На днях рождения! Ха – ха – ха…


Изольда:– Какой день рожденья, у кого?


Девушка с пышной копной волос:– А где Паша, Даша, Маша?


А вы, наверное, мамаша?


Изольда:– Какие Паши, Маши!? И ни чья я не мамаша!


Весёлый парень:– Лапушка, это, наверное, бабушка?


Изольда:– Ну, ты… бабушку нашёл!?


Долговязый козёл!


Мужчина с лысиной:– А где же сам виновник торжества?


Изольда:– Какого торжества? Не поняла ни слова я…


Весёлый парень:– Мы про Фому Егорова!


Изольда:– Егоровы ниже живут.


А здесь гостей не ждут!


Девушка…:– Я всё поняла. Извините!


Вот шарик на счастье возьмите,


Егоровых мы проскочили!..


Не ту дверь открыли…


Весёлый парень:– А в гриме этом,


Вы прям – таки… Джульетта!


Изольда (разглядев в парне перспективу):– Это не грим, макияж!..


Парень:– А, понимаю… камуфляж…


Девушка:– За мной! Идём на абордаж!


(Улюлюкая, хохоча, кривляясь, народ покидает квартиру Изольды, оставляя хозяйку с раскрытым ртом…)


Изольда:– Что это было? Как они попали в дом? Боже мой, дверь заперта!? Я же только что подошла. Пять замков, их же надо ещё как – то открыть… Мне не хорошо… По моему я схожу с ума…


(Возвращаясь в комнату, вскрикнув, оцепенела – на стуле у стола сидел… Зябликов, её муж…)


Изольда:– Это что это, кто… это? Откуда… это?


Зябликов:– Иза, ты что, что с тобой цветочек? Это я, твой птах… Прилетел… в гнёздышко.


Изольда:– В форточку?


Зябликов:– Почему в форточку!? Перестань, Изочка, я устал… Набегался, налетался.


Изольда:– Нет! Сиди там!.. Не п – подходи…


Изольда, выбежав в коридор, закрыла быстро дверь на шпингалет, лишив Зябликова свободы передвижения. А явившийся непонятно откуда муж, даже ухом не повел, сидел себе на прежнем месте, вытянув ноги, прикрыв глаза.


Ишь, развалился! Ты кто, привидение?


Зябликов:– Ну, побесись, побесись, я подожду.


Изольда:– Ты как сюда попал?


Зябликов:– Как и все – через дверь.


Изольда:– Дверь была заперта!


Зябликов:– Я вместе с этими, с ряженными…


Изольда:– Не ври, они не могли…


Зябликов:– Но, как видишь, смогли.


Изольда:– Я русским языком говорю – двери были закрыты!


Зябликов:– Были?


Изольда:– Что «были»!? Как они вошли?


Зябликов:– Ты меня спрашиваешь!? Ещё и возмущается!.. Это я спрашиваю, как?


Изольда:– Я не знаю, я была занята, я макияж наводила…


Зябликов:– (поигрывая ключами от квартиры) – Я не пойму, Иза, ты макака или где? Это что?