← К описанию

Антон Вахонин - Перекресток миров



Часть 1. Сторожевая башня

Глава 1

Любой мир имеет границы. Мир воды, земли и неба. Мир добра и зла. Мир любви и ненависти.

Шадак, холмистая страна короля Олдрика граничила на западе с богатым лесами, реками и плодородными пашнями Дарканом, где правил чародей Вевул. На севере обширные равнины опоясывали Пильские горы обиталище диких, опасных и свирепых драконов. Еще западнее Даркана раскинулись бескрайние просторы труднопроходимых и опасных Парнакских лесов, населенных нелюдимыми и низкорослыми жителями. Южнее, на расстоянии четырехдневного похода от Шадака, разбивал о прибрежные скалы свои волны, безбрежный Геликон. Не многие смельчаки отваживались переплывать его, а те, кто сумел это сделать рассказывали потом, в придорожных тавернах, удивительные и неправдоподобные истории о богатых, плодородных землях короля Ронока, на той стороне и гордых народах, со странным, красноватым цветом кожи, населяющим их. Но все это было далеко и нереально. К тому же старинная вражда между Шадаком и Дарканом, вспыхнувшая в незапамятные времена, из-за причин коих уже никто не помнил, отнимала все силы, деньги, время и жизни у обоих народов. Король Олдрик всегда был жадным и воинственным властителем. В год Синей Змеи, ветреной лунной ночью, его армия, при поддержке верных слуг короля колдунов-пако, вторглась во владения Вевула. Пако были не правы, но преданы. Тайное общество непобедимых волшебников, воинов и знахарей, поклявшихся защищать свободу и неприкосновенность Шадака, собирать знания и охранять границы, попались в ловко сплетенную королем сеть обмана и лести.

Они загнали армию противника в ловушку под скалой Ганн и, хотя народ чествовал короля, при закрытых ставнях шептались о том, что победу своему сюзерену добыли именно пако. Это и погубило их. Олдрик был еще и завистлив. Он знал, что у пако есть Рубиновый Кристалл, а древнее пророчество говорило о том, что тот, кто обладает камнем, может стать всемогущ, а так же раздвинуть границы пространства и времени. Олдрику не понадобилось долго размышлять. За одну ночь, отборные убийцы короля, внезапно напав на Сторожевую Башню, высившуюся на границе с Дарканом, уничтожили всех пако вместе с семьями. В ту дождливую ночь, под дробный перестук капель о деревянную крышу и стоны умирающих, сурди – преданные наемники Олдрика из диких восточных земель, с молчаливым упорством, обыскали всю цитадель. После этого кристалл исчез и о нем больше никто не слышал, а Сторожевая Башня была заброшена.

Прошло двадцать лет. Земли короля Олдрика разрослись. Его армия, с удивительным постоянством, побеждала в одной битве за другой. Король постарел, но его походка была все еще крепка, а разум чист. Его жадные руки до сих пор тянулись к соседним лесистым землям, хотя похищенный кристалл так и не открыл мудрецам Шадака всех своих секретов, а его появление вообще было окутано большой тайной. Немногочисленным колдунам Вевула, которые называли себя Обществом, пока удавалось сдерживать противника, но долго так продолжаться не могло, силы были явно не равны и Олдрик не собирался отступаться от своей мечты.

Король посчитал себя равным богам. Это ему не простилось. Все его многочисленные отпрыски за эти годы погибли или умерли своей смертью, а родственники были истреблены еще раньше самим монархом – параноиком. Ко всему прочему в год Летящего Дракона в Шадак пришла беда. Ужасающая чума поразила земли Олдрика. Люди умирали, пашни были заброшены, поголовье скота уменьшалось с каждым днем. Болезнь пока гнездилась на востоке, но Шад, замок Олдрика и близлежащие поселения жили уже в постоянном страхе. Армия начала роптать, а среди черни все больше и больше нарастало недовольство, которое грозило, в скором времени, вылиться в откровенный бунт.

Лепик Лэл, тощий субъект, с вытянутым крысиным личиком, занимающий должность первого советника, проскользнул в покои короля. Олдрик восседал на, богато инкрустированном самоцветами, троне, хотя это было совсем не обязательно по всем правилам этикета и протокола. Длинная тигровая доха ниспадала почти до каменного пола, не скрывая горделивой осанки властелина. Лэл подобострастно согнулся пополам.