← К описанию

Рози Бэнкс - Облако-остров



Secret Kingdom

Cloud Island

by

Rosie Banks

First published in 2012 by Orchard Books

Text © Hothouse Fiction Limited 2012

Illustrations © Orchard Books 2012

© Перевод на русский язык, издание на русском языке. ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус», 2013

Machaon®

Вести из Тайного Королевства


– Столько всего назадавали! – вздыхала Элли Макдональд, возвращаясь с подругами из школы. – По английскому нужно писать сочинение, а я даже не представляю, как начать.

– Пойдёмте сегодня делать уроки ко мне, – предложила Жасмин. – Музыку включим… будем друг другу подсказывать.

– Отличная мысль, – оживилась Саммер, подхватывая Жасмин и Элли под руки. – Даже от домашних заданий можно получить удовольствие, если готовить их вместе с друзьями.

– Ну, насчёт удовольствия это ты загнула, – хмыкнула Элли, лукаво покосившись на Саммер. – Но вместе, конечно, веселее, чем в одиночку.

Болтая и хихикая, они добрались до дома Жасмин и дружно ввалились в кухню. На столе, возле большого пакета шоколадного печенья, оказалась записка. Жасмин прочитала её вслух:

Жасмин, привет! Уверена, что ты придёшь вместе с Элли и Саммер, поэтому оставляю вам кило печенья – угощайтесь на здоровье. Заодно поищите в холодильнике лимонад. Буду в пять. Мама.

– У тебя классная мама, – улыбнулась Саммер.

– И как она догадалась, что вы тоже придёте? – удивилась Жасмин.

– Действительно, и кому только могло прийти в голову, что мы всё время вместе? – пошутила Элли.

Саммер рассмеялась. Подруги жили в крошечном городке под названием Ханивэйл и учились в одном классе. Они дружили с детства и так часто ходили друг к другу в гости, что давно чувствовали себя там как дома.

Пока Жасмин доставала из холодильника большой кувшин с лимонадом, Саммер расставила на столе стаканы и тарелки.

– Ну, теперь можно приниматься за уроки, – решила Жасмин, быстро сгружая на поднос кувшин, печенье и посуду. – А уж потом повеселимся как следует.

– Почему ты держишь шкатулку прямо на тумбочке?! – воскликнула Элли, едва они вошли в комнату Жасмин.



Комната была маленькая, но очень нарядная – стены ярко-розовые, а над кроватью – сетчатый красный полог.

– Боюсь пропустить вести из Тайного Королевства, – ответила Жасмин.

Девочки взглянули на красивую деревянную шкатулку, покрытую изящной резьбой, изображавшей фей и единорогов. На крышке было зеркало, окружённое шестью зелёными камешками. С виду эта затейливая вещица напоминала в общем-то обычную шкатулку для украшений. На самом же деле шкатулка была совершенно необыкновенная!

– А я прятала её под подушкой, – со смехом призналась Элли.

Девочки обнаружили шкатулку на школьной благотворительной распродаже, и взялась она неизвестно откуда, словно с неба свалилась. В каком-то смысле так оно и было! Ведь шкатулку изготовил не кто иной, как правитель Тайного Королевства – король Весельчак.

О, Тайное Королевство – это удивительная страна фей, эльфов, пикси, русалок и единорогов. Девочки узнали, что Тайному Королевству грозит ужасная опасность – коварная королева Злюка, обиженная, что жители волшебной страны не выбрали её правительницей, сотворила шесть чёрных молний, начинённых бедами и невзгодами. Тогда король Весельчак изобрёл свою шкатулку, которая должна была помочь спасти Тайное Королевство. А шкатулка в свою очередь отыскала в мире людей добрых девочек Элли, Саммер и Жасмин.



Подружки уже избавили жителей волшебной страны от двух молний… Но остаётся ещё четыре…

– Вот бы сейчас в Тайное Королевство! – вздохнула Элли.

– Ага, хорошо бы, – согласилась Жасмин, вынимая из рюкзака учебники и раскладывая их на ковре. Затем она заправила за уши длинные пряди чёрных волос и вытащила из пакета кусочек печенья. – Ну, чем раньше начнём, тем раньше закончим.

Элли раскрыла учебник английского и привычно прикусила зубами кончик карандаша. О чём же писать? Девочка рассеянно оглядела комнату… и вздрогнула.

– Кажется, нам не придётся учить уроки! – радостно воскликнула она. – Шкатулка светится!