← К описанию

Сабина Мамедова, Каролина Льюис - Мой грех




Пролог

Малик


Я снова дома. Вот только это совершенно не радостное для меня событие. Я вернулся сюда лишь с одной целью: уничтожить то, что больше всего любит Керем Эль Бекри.

Только почему-то кажется, что мне уже не выйти победителем из этой истории. Хочется бежать отсюда как можно дальше и не оглядываться назад. Именно этого бы хотела Дениз. Она бы была разочарована мной. Но её здесь нет. Именно поэтому я исполню то, что планировал так долго. Я разрушу жизни семьи Эль Бекри, как они разрушили мою. Отниму у них шанс на счастье. И малышка Кара мне в этом здорово поможет. Я уже давно слежу за маленькой бестией. Она даже не представляет, что её ждёт впереди. Именно сегодня всё начнётся. Теперь назад дороги нет.


Здравомыслящая часть меня вопила где-то глубоко внутри, чтоб я остановился. Эта невинная девушка ни в чём не виновата. Но когда это я прислушивался к своему разуму. Я всегда следовал за своим сердцем, а сейчас оно жаждало мести.

Считаете меня монстром? И пусть. Её семья сделала со мной кое-что намного хуже.

Слышу стук в дверь и отхожу от большого панорамного окна, за которым как на ладони простирается весь Рабат. Стоит признать, что моя страна сказочно красива. Но только не для того, кто знает ужасные законы и всю грязь этих мест.


Syd fi aintizarikim, syd Eumrany. (Хозяин ждёт вас, господин Амрани ― с арабского), ― произносит вошедшая в комнату девушка. И я понимаю, что настала пора примерить на себя роль примерного жениха.

– Alduyuf qad wasal balfel? (Гости уже прибыли)? ― интересуюсь я у служанки отца.

– Faqat syd El Bekri almamnuha… (Только господин Эль Бекри пожаловал), ― отвечает девушка, она явно нервничает в моём присутствии. Должно быть, она ещё слишком юна, но я не могу сказать наверняка, так как всё её тело покрыто чёрной материей.

– 'akhbar sayduk sa'akun fi khms daqayiq. (Передай своему хозяину, что я спущусь через пять минут), ― приказываю я, и служанка удаляется.


Это хорошо, что Эль Бекри приехал один. У меня будет больше времени, чтобы подготовиться ко встрече с малышкой Карой. Больше времени, чтобы продумать свой изощрённый план. Она будет жалеть о нашей встрече. Будет молить о пощаде. Но ведь дьявол не жалеет своих жертв. Я буду её дьяволом во плоти. Она будет ненавидеть и желать меня одновременно. В итоге я уничтожу Кару Эль Бекри, а вместе с ней того, кого ненавижу всем сердцем.


«Ты не такой, Малик…» ― проскальзывает в голове голос моей жены. Но я гоню его прочь.

Тебя больше нет, малышка. И того Малика не стало вместе с тобой.


Отгоняю от себя грустные мысли и покидаю роскошную комнату, которую приготовил для меня отец. Пора встретить свою судьбу с гордо поднятой головой.

Спускаюсь в просторный зал, где сидит мой отец и его гость.

– Добрый день, господа, ― мой голос уверенный и решительный.

Оба мужчины оборачиваются ко мне и окидывают меня оценивающим взглядом. В особенности это делает Эль Бекри. Он выглядит довольным. Это хорошо.

– Рад, наконец-то, встретиться с вами, господин Эль Бекри, ― обращаюсь к нему. От моего почтительного тона на его лице расплывается улыбка. Что ж, игра началась.

«Остановись, пока не поздно» ― вновь проносится в голове, но я не слушаю голоса разума. Больше нет.

– Я тоже этому безумно рад, – он пожимает мою руку, и мы садимся друг напротив друга.

– Твой отец передал мне твоё предложение, – переходит к делу мужчина. – Это было слегка неожиданно, но я полностью поддерживаю такое решение.

– Вы не представляете, как я рад это слышать, – продолжаю играть я.

– Почему именно Кара? – интересуется мой собеседник.

– Она захватила моё внимание с первой секунды, как я её увидел. И с тех самых пор я больше не могу думать ни о ком другом, – в этот момент я понимаю, что рад отсутствию Керема. Вряд ли бы я мог так искусно лгать, смотря в глаза этому ублюдку.

– Я и не надеялся на это. Не думал, что смогу выдать Кару замуж за того, кто будет так сильно любить мою дочь, – кажется, господин Эль Бекри готов поверить в любую мою ложь.