← К описанию

Галина Ивина - Мифологический апокалипсис



Солнце еще вставало, освещая алым цветом небо и верхушки деревьев, а маленький отряд из пяти человек уже брел по узкой тропинке. Одеты они были в старое изношенное тряпьё. Руки и ноги у них были обмотаны полосками ткани, будто для того, чтобы одежда не развалилась окончательно во время прогулки. В руках и чехлах за спинами они несли дубины или биты, ружья или тесаки.

– Я думал, мы за день доберемся, – унылым голосом протянул самый крупный парень. Вокруг его головы была намотана грязно-алая повязка, надвинутая почти на глаза, отчего взгляд казался хмурым. – А мы уже второй день в пути.

– Чего ты ноешь, Сав? – огрызнулся невысокий коренастый молодой человек. За его плечом в самодельном чехле висела громадная дубина, усыпанная гвоздями, которые едва касались его грязных спутанных волос. – Идем и идем себе, никому не мешаем.

На его слова откликнулся высокий парень, в болотных сапогах выше колен и в плотном брезентовом плаще, на спине которого большая дыра была заклеена неровно наклеенным куском скотча.

– Ты, Мак, будто не знаешь, почему Сав нервничает. Не прикидывайся, что не замечаешь ничего вокруг. Один ведь лес кругом – жуть сплошная!

– Вот, Дим очень сильно прав, – подтвердил его слова плечистый парень в разодранном пуховике, явно предназначенном не на теплую осеннюю погоду, а на зиму. Он постоянно поглядывал в сторону леса, и на его узком лице отражалась неприязнь, смешанная с огромной долей страха. – Я и не думал, что трасса М8 так сильно здесь заросла. Знал бы, в Вологде остался, да продолжал обшаривать склады на окраине.

– Какие склады, Ром?! – взвился коренастый Мак, вскинув руки так, будто попытался взлететь в небо. – Там лет пять ничего больше нет! В последнее время мы только по деревенькам ближайшим шарились. Уже и до Грязовца дошли, а в Вологде давно пусто.

Идущий рядом с Маком крупный парень, лишь немного поменьше, чем Сав, недобро на него зыркнул. Одет он был в затасканное длинное пальто поверх такой же затасканной куртки. Черты его лица были мелкие и аккуратные, но в колючих глазах маячили подозрительность и недоверие.

– Чего ж мы в Вологде продолжаем жить? Раз там пусто, надо валить в другой город.

Дим усмехнулся, поправляя лямку чехла на плече. На говорившего он не посмотрел, предпочитая вглядываться вдаль, как будто выискивал в заросшей дороге дальнейший путь.

– Оптимистичный ты человек, Ван, ничего не скажешь! Думаешь, в Ярославле, Костроме или Череповце местные ничего не зачистили? Там так же, как и у нас. Пусто!

– Значит, надо уходить дальше, – не сдавался Ван. – Что там на карте: Тверь, Иваново, Петрозаводск? Все лучше, чем в этом болоте гнить.

Дим снова усмехнулся, но как-то по-доброму, без намека на язвительность.

– Если уж ты на карту смотрел, то знаешь, какое до этих городов расстояние. Мы до них живыми не доберемся.

– Прорвемся, если захотим. Все лучше, чем бегать по селам и собирать топоры да гвоздодеры.

Дим похлопал рукой по широкому карману своего брезентового плаща. Там у него лежала бесценная карта местности, без которой они и домой-то не смогут вернуться.

– Нас Бор послал за нужным инструментом. Сам знаешь, как мы железо используем и быстро тратим. Без него мы все пропадем.

Мака развеселили слова Дима, и он активно замотал головой.

– Вот уж не знал, что Бор такой наивный. Он серьезно думает, за сто лет никто не догадался забраться в тот музей?

Дим мягко улыбнулся.

– Может, и догадался, – признал он правоту слов Мака, – но мы должны убедиться.


Некоторое время все шли молча, с тревогой вглядываясь в деревья, подбирающиеся к дороге и вскрывающие асфальт своими мощными корнями. Из леса доносились резкие пронзительные крики и протяжный вой. Каждый раз парни вздрагивали от них и быстро переглядывались, словно спрашивали друг друга: «Оно? Нет?»

Первый не выдержал и заговорил Сав. Он шумно вздохнул, словно набираясь смелости, и вкрадчиво проговорил: