← К описанию

Наталья Цикоза - Мария. Часть 1. Найти половинку



Глава 1

Цемиас Пафор

Я сидел в своём удобном мягком кресле и вертел в руках бокал с недопитым вином, раздумывая, а стоит ли его вообще допивать. Когда-то мне нравился горьковато-кислый вкус арнизонского вина, которое доставляли в мои владения с Калинарских островов. Недешёвое с учётом доставки, но я не скупился на то, что может доставлять удовольствие: вино, музыка, женщины. Теперь же всё потеряло свою прелесть. Вкус вина стал пресным, музыка раздражала, женщины… женщины казались неживыми куклами.

Я, не удержавшись, зажал нос, невозможно было чувствовать этот мерзкий запах. Вскочив с постели, бросился вон из собственной спальни. Позвал прислугу, приказал разбудить и выпроводить вон из дома эту… женщину. Тогда я думал, что дело в ней. Однако через полчаса, приняв душ и сменив ещё одну рубаху, всё не мог отделаться от противного запаха, обнаружил ужасный вкус блюд, поданных к завтраку. «Что с моим поваром?» – отчитал старого Груна, повара, служившего ещё при моём отце. Приказал подать вина – первая бутылка оказалась испорчена, вторая тоже. Слуги смотрели на меня расширенными от ужаса глазами, но никто не решался перечить. Когда содержимое третьей бутылки оказалось столь же мерзким на вкус, что и остальные, я заподозрил неладное. Отправился к своему магу, мог бы, конечно, и вызвать его, но бушевавшее внутри раздражение не позволяло сидеть на месте. Я уже точно знал, что меня отравили. Не знаю, как это стало возможным, на меня никогда не действовали зелья, я ни разу в своей жизни не болел, боевые раны не в счёт.

– Лорд Цемиас? – старик не стал кланяться, как это полагалось при общении с главой клана, он усадил меня в кресло и принялся водить руками, сканируя тело.

С каждой следующей минутой он хмурился всё больше. Я ожидал услышать что угодно, только не то, что он произнёс:

– Вы абсолютно здоровы, лорд Цемиас, в вашем организме нет следов яда или какого-либо ещё активного вещества.

– Ты уверен? – не верить магу у меня не было повода, много лет он служил верой и правдой моему клану и моей семье. – Тогда объясни, что происходит со мной.

– Опишите, – на этот раз маг склонился в поклоне.

Я в красках описал все утренние события. Ракел задумался, но вскоре покачал головой:

– Конечно, я проведу ещё кое-какие исследования, но, думаю, они не дадут других результатов.

Прошла неделя, вторая, третья ничего не изменилось, я по-прежнему кривился от вкуса еды, даже вода из ключа, бившего неподалёку, казалась горькой. Я с отвращением наблюдал, как приехавший в гости кузен Назук с удовольствием поглощает предложенный обед, нахваливая повара.

– Эй, брат, что с тобой случилось? – спросил он, когда мы остались наедине в моём кабинете. – Осунулся, смотришь на всех зверем, слуги боятся тебя, – он подлил себе ещё вина и пригубил, довольно прищурившись и катая во рту глоток драгоценного напитка.

– Сам не пойму, как будто вкус к жизни потерял, – я завистливо посмотрел на бокал в руках кузена.

– Женщина тебе нужна.

– Нет, от них… воняет, – я брезгливо поморщился, вспомнив запах, исходивший от брюнетки, приехавшей в моё поместье накануне. Мало того, что она пользовалась ужасными духами, ещё и её собственный запах вызывал спазмы в моём желудке.

– То есть вчерашняя, леди Кончита, тебе тоже не понравилась?

– Это была твоя идея?

– Ну, я намекнул ей, что ты страдаешь в одиночестве…

– Напрасно, она уехала ужасно расстроенной, – произнёс я с деланным сожалением, это было не совсем правда, леди уехала в бешенстве, когда я, стараясь не дышать в её присутствии, попросил покинуть мой дом.

– Ты действительно болен. Что маг говорит?

– Что он может сказать, разводит руками.

– Давай ка прогуляемся в Долину змей.

Я знал о ведьме, обитающей в долине, кишащей пресмыкающимися. Сильная ведьма, многие мои знакомые обращались к ней, а вот самому мне видеть её не приходилось.

– С чего ты взял, что мне сможет помочь какая-то колдунья?