Генрих Гейне, Р. Грищенков - Лорелея (сборник)
© Р. Грищенков, состав, подготовка текста, 2012
© ЗАО «Олма Медиа Групп», 2013
Все права защищены. Никакая часть электронной версии этой книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме и какими бы то ни было средствами, включая размещение в сети Интернет и в корпоративных сетях, для частного и публичного использования без письменного разрешения владельца авторских прав.
Из ранних стихотворений (1816–1827)
«Когда подступает волшебный миг…» Перевод В. Зоргенфрея
«Весь день о ней я тосковал…» Перевод В. Зоргенфрея
«Мне в лес бы зеленый!..» Перевод В. Зоргенфрея
«Когда я с милою вдвоем…» Перевод В. Зоргенфрея
«И мнится, несусь я вновь на коне…» Перевод В. Аренс
«Я отодвинул ржавые засовы…» Перевод В. Зоргенфрея
«Излейся, сердце больное…» Перевод В. Зоргенфрея
«Был месяц март, когда любовь…» Перевод В. Зоргенфрея
Воспоминание. Перевод В. Зоргенфрея