← К описанию

Анна де Лионкура - Легенда о кровавом медальоне



© Анна де Лионкура, 2019


ISBN 978-5-0050-0196-2

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Аннотация

Когда весь мир катится к чертям, родители решают переехать, а единственный любимый человек бросает, что остается делать?

Молодая девушка, Элис Райс, переезжает в Лондон и пытается начать новую жизнь. Она поступает в университет, находит новых друзей и верит, что найдёт новую любовь. Но всё заканчивается, когда её похищают, Элис узнает о предательстве родителей и о своем предназначении в этом мире. Теперь ей стоит только смириться, что её парень… вампир.

Элис борется за свою жизнь, жизнь своих друзей и любимого человека. Но чем это закончиться?

Посвящение

Посвящается моей семье и моему любимому, близкому человеку. Спасибо, что был всегда рядом!

Пролог

Комната была большая и плохо освещённая. Тяжёлые плотные шторы закрывали окна, единым источником света были свечи, расставленные в изысканных золотых подсвечниках по всей комнате. Вокруг них были разложены поразительно черные лилии, которые мягко сияли в тусклом свете свечей. Лилии были похожи на «цветы смерти», о которых никто здесь не рассказывал, но почему-то все знали, как они выглядят.

Зал был обустроен в готическом стиле: высокие двустворчатые шкафы с девятью филёнками, стулья с высокими прямыми спинками, обшитые мягкими бархатными тканями кроваво-красного цвета. Арка с заострённым верхом и вимпергом служила входом в зал. Хоть окна и были большими, свет слабо проникал сквозь плотные чёрные шторы, свисавшие от потолка до самого пола, украшенные тяжёлым золотым орнаментом на таком же тяжёлом шёлке, из-за чего они казались ещё богаче.

Большой длинный стол занимал большую часть общего пространства. Стульев было около пятидесяти, но занято было лишь двенадцать. Видимо, столь важным было собрание, раз собралось минимум важных особ. Бурное обсуждение не прекращалось уже около часа. Вдруг все замолчали и один из мужчин, сидевший во главе стола жестом приказал всем замолчать и, словно по стойке смирно, посмотреть на него.

– Сегодня здесь собрались представители клана Вентру и Совет. И всё ради чего? Ради вопроса о жизни смертной девчонки? Это бессмысленно. Все прекрасно понимают, какое сейчас время! Война. Война четырёх Кланов! ― он перешёл на крик. ― И вы думаете, что смертная поможет примерить их? Вы слишком высоко мнения о людях! Никто в здравом уме не возьмётся за это! Только если его не заставить, ― мужчина язвительно усмехнулся.

– А вы думаете, что это невозможно? – взял слово молодой мужчина, сидевший с левого края стола. Его тёмные волосы ярко поблёскивали в свете свечей, когда он поправлял их ладонью. ― Мы точно знаем, что среди людей есть девушка, способная остановить наши… междоусобные разборки, а также мы знаем, что эта девушка живёт в Лондоне по улице Пармерз-стрит. Так что нам мешает её найти?

– Самое интересное, что мы даже не знаем, как её зовут, ― подхватил парень, сидящий с другой стороны, и, подобно первому, поправляя свои волосы темно русого цвета. Волосы были небрежно уложены на одну сторону, так, что это вызывало сексуальный эффект. Но не перед Марьески. Они были непреклонны, будто их ничего не волновало, только эти два молодых человека и их жизни.

– А ещё эта девушка вряд ли имеет хоть малейшее понятие о нашем существовании, ― закончил мысль всех присутствующих первый. ― Мы не имеем права похищать обычных людей, и Вы сами это прекрасно знаете! Нас объявят врагами и пойдут на нас с войной, а это нужно только одному клану на нашей земле! ― молодой человек пришёл в ярость, глаза покраснели, мышцы на лице напряглись. ― Нам это не нужно! Разбирайтесь с ними сами!

По залу раздался громкий крик:

– Стоять! Во всяком случае, у девушки есть… ― мужчина перевёл дыхание, поняв, что уже сказал лишнего. ― Будем надеяться, судьба подкинет нам её. В противном случае это будет последнее совещание в нашей вечной жизни.