Einfache Katze - Корабль Мары
Полный вперед
– Мара! Ма-а-а-ра! – громогласный голос капитана разнёсся над палубой, словно удар грома. – Где тебя носит, беспутная девчонка?!
Голос капитана Мортиса был низким, с хрипотцой, словно он только что выбрался из боя. Он эхом отразился от стен корабля, спугнув нескольких чаек, которые кружили над мачтами. Девушка, о которой он кричал, вздрогнула и, накинув на плечи плащ, вышла из своей каюты. Её ярко-розовые волосы, словно языки пламени, разметались по ветру.
– Да тут я, дядюшка. Что происходит? – её голос звучал сонно, но в нём уже проскальзывало раздражение.
Капитан, высокий, с широкими плечами и густой бородой, развернулся к ней, сверкнув глазами. Его взгляд был полон решимости и, возможно, даже злости.
– Хватит уже вымачивать якорь! – рявкнул он. – Мы отправляемся за сокровищами!
С этими словами он развернулся и, высоко подняв голову, пошёл по палубе. Его шаги были уверенными, а спина – прямой, как у капитана, который привык отдавать приказы и видеть, как они исполняются.
Мара проводила его взглядом, пока он не скрылся за поворотом. Затем она вздохнула и, покачав головой, вернулась в свою каюту.
«Сокровища? – пробормотала она себе под нос. – Он же никогда из-за денег не отправлялся в путь. Что-то тут нечисто. Может, он меня обманул. Или узнал, что кто-то где-то что-то… Тьфу, не понимаю. Но случилось явно что-то интересное».
Она заправила свою койку, аккуратно разложив одеяла и подушки. Комната, в которой она жила, была совсем не похожа на «девчачью». Никаких столиков с зеркалами, никаких ящиков, полных косметики. Вместо этого – стеллажи с книгами, полки, уставленные бутылками с разноцветными жидкостями, и холодное оружие, развешанное по стенам.
Мара подошла к окну и выглянула наружу. Корабль качался на волнах, а вдалеке виднелись очертания горизонта. Она знала, что скоро они отправятся в очередное путешествие, но её мысли были заняты не этим.
«Что же ты задумал, дядюшка?» – снова спросила она, но уже про себя.
Она была единственной девушкой на корабле, и это вызывало у некоторых моряков недовольство. Но Мара не обращала на это внимания. Она была дочерью удачливого пирата, и с детства знала, что такое быть частью команды.
Её отец, один из самых известных пиратов в этом мире, всегда выходил из боя без единой царапины. Он был легендой, и его имя знали во всех портах. Но однажды, во время очередного путешествия, океан чужого мира забрал его к себе.
Мара осталась одна. Её мать, не выдержав горя, сгорела за считанные дни. И тогда Мортис, капитан корабля, на котором служил её отец, забрал её к себе. Он сказал, что это единственный способ спасти её.
С тех пор прошло двадцать лет. Мара выросла на этом корабле, среди пиратов. Она научилась сражаться, плавать, управлять кораблём и даже готовить. Но, несмотря на все трудности, она никогда не забывала о своём происхождении. Она знала, что её отец где-то там, в одном из миров, и ждала того дня, когда она сможет найти его.
Теперь же капитан объявил о новом путешествии. И Мара чувствовала, что это путешествие будет особенным. Она знала, что за ним стоит нечто большее, чем просто поиск сокровищ. Но что именно? Этого она пока не знала.
Она вернулась к своей койке и, улегшись, закрыла глаза. Но сон не шёл. Её мысли были заняты капитаном и его планами. И чем больше она думала, тем сильнее понимала, что это путешествие может изменить всё.
Первое предупреждение
Сумеречные лучи, пробиваясь сквозь плотную завесу туч, пытались проникнуть в мрачные глубины пиратского корабля. Они освещали ржавые металлические поручни, мокрые доски палубы, пропитанные солью и влагой, обломки бочек и ящиков, разбросанные повсюду. Свет был холодным, как дыхание вечной ночи, и зловещим, как тень грядущего конца. Палуба, покрытая бурыми пятнами соли и влаги, казалась живым существом – измученным, умирающим, но всё ещё цепляющимся за жизнь.