← К описанию

Мира Форст - Карминовая девочка



Часть 1. Гвардейцы и их жены Глава 1. Эли


− Эли, почему ты мне отказываешь?

− Клэм, у нас свадьба через два месяца, − завязала я развязанный им пояс на своем платье.

− Вот именно! Ради бога, чего ты так боишься?

− Считай меня пуританкой.

− Ты, наверное, одна такая на весь Пэрисвен, − не слишком миролюбиво заметил он.

С Клэмом я училась в одной школе и не замечала его до выпускного бала. Там, Клэм пригласил меня на первый же танец. Мы протанцевали всю ночь, а под утро очень долго целовались.

Через несколько дней после окончания школы, Клэм уехал в столицу и влился в ряды студентов академии Строительства. При таком раскладе мы нечасто виделись, но все же считали себя парой.

Когда он вернулся в Пэрисвен, я заканчивала обучение в Ветеринарной академии. И каждую нашу встречу Клэм желал близости. Я же ее оттягивала, ссылаясь на скорую свадьбу. Но настоящая причина отказа крылась в страхе. В страхе, что Клэм узнает мою тайну. А довериться ему я смогу только после того, как он назовет меня своей женой.

− Опять поссорились? – спросила Лэйма, когда после выходных, проведенных в родительском доме, я появилась в академии.

− Не то чтобы поссорились, но Клэм никак не хочет держать свои руки при себе, − улыбнулась я подруге.

− Ничего, если любит, потерпит, − подбодрила она меня.

С Лэймой, тихой и спокойной девушкой, мы пять лет соседствовали в одной комнате в общежитии. Подруга из древнего, но обедневшего рода. Несмотря на скромные наряды, смотрелась она настоящей аристократкой. К тому же хорошенькая. Голубоглазая, невысокая, стройная, с длинными прямыми волосами естественного черного цвета.

− Потерпит, потерпит! – повторил за своей хозяйкой большой попугай розового окраса.

− Видишь, и Нэр со мной согласен, − засмеялась Лэйма.

Умная птица сама определила Лэйму себе в хозяйки. Попугай однажды залетел в окно ее комнаты и так и остался с девушкой. У него обнаружилась интересная особенность. Попугай придумывал мелодии. Правда, ужасно их исполнял. Мы привыкли и даже хвалили его за новые мотивчики.

− Ты уже отдала дипломную работу в переплет? – сменила тему Лэйма.

− Еще нет. Надо исправить замечания профессора.

− Эли, я уверена, ты получишь грант и сможешь открыть свою клинику для животных.

Открыть клинику было моей мечтой. Не зря же я пять лет штудировала учебники и подрабатывала вечерами в местной ветеринарной лечебнице. Я безумно любила животных, чувствовала их, понимала, что хочет тот или иной зверь, что у него болит, и точно знала, как ему помочь.

Лэйма также училась на отделении ветеринарии, но ее интересовали птицы. Она намеревалась стать профессиональным орнитологом. В ее родном городе Тавриэ имелось несколько птицеферм, так что работой, а соответственно и заработком, подруга будет обеспечена.

− Ты слышала, что в городе крутятся гвардейцы? Ходят слухи, что на Эрию собираются напасть войска принца Ульта.

− Нет, я этого не знала. В Пэрисвене гвардейцев нет. Во всяком случае, я никого не видела.

− В твоем Пэрисвене нет камня-символа, поэтому там гвардейцам и нечего делать.

Я знала, о чем говорит Лэйма. Наша страна Эрия поделена на одиннадцать округов. Один округ - это десять городов-крепостей, с тайными ходами и колодцами на случай осады. В главном храме самого большого города каждого округа хранится символ правящей династии. Всего символов одиннадцать. Ветеринарная академии располагалась как раз в одном из таких больших городов - Мэлиутене.

− Я слышала, как девчонки с нашей параллели хвастались, будто проводят время с гвардейцами, − поделилась Лэйма.

− Нашли чем хвастать. Гвардейцы на них никогда не женятся. А девочки только репутацию себе подмочат.

− Так-то так. Но ты ведь знаешь, как гвардейцы привлекательны.

− Лэйма, ты хотела сказать богаты?

Мы рассмеялись.

Гвардейцы - особая каста Эрии. Личная гвардия правящей династии Калистонов. В личную гвардию отбирают мальчиков, чье появление на свет сопровождается сполохами. Появление сполохов или ярких вспышек означает, что родился защитник.