← К описанию

Эно Рауд - История с «летающими тарелками»




Eno Raud

LUGU LENDAVATE TALDRIKUTEGA


© Aino Raud, 2020

© Муравин Г. Л., перевод на русский язык, 2020

© Казбекова Л. Л., иллюстрации, 2020

© Издание на русском языке. ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус», 2020

Machaon

Часть первая

Почти криминальная история


1


Их было трое.

Ме́элик с причёской ёжиком – самый старший. Юрнас – средний. Он и родился как раз в середине года – в последний день июня. Ка́ур был самым младшим, и у него не хватало одного переднего зуба.

Каждый из них был чем-то знаменит.

Меэлик писал приключенческий роман. Вернее, ещё только начал писать, но Юрнас и Каур уже знали конец – трое друзей-мальчишек поймают чрезвычайно опасного и до зубов вооружённого шпиона.

Зато Юрнас видел коростеля.

– Я просто подкрался к нему близко-близко, когда он трещал на лугу, – рассказывал, бывало, Юрнас. – Он не взлетел, убежал в траву.

– Ну и какой он? – обычно спрашивали при этом слушатели.

– Коростель как коростель, – отвечал Юрнас.

А Каур был знаменит тем, что происходил из рода долгожителей. Его прабабушка не только была ещё жива, но даже ходила каждый день гулять, хотя и с клюкой. Каур уже пригласил Меэлика и Юрнаса на празднование своего сотого дня рождения. Он обещал устроить мощный праздник и заказать такой громадный именинный крендель, что на нём поместятся все сто свечей.

Меэлик, Юрнас и Каур всегда были заодно и поровну делили между собой всё – и радости, и огорчения. Сегодня они делили только огорчения.

– Лето у меня будет испорчено, – сказал Юрнас и вздохнул.

Меэлик и Каур тоже вздохнули, – похоже, лето будет испорчено и у них.

– Когда она приедет? – спросил Меэлик.

– Завтра, – ответил Юрнас. – В обед. Автобусом.

И они снова вздохнули все втроём.

Итак, через двадцать четыре часа приедет девчонка, которая испортит им всё лето.

– Мама сказала, что она будет моей подругой в играх, – сообщил Юрнас сокрушённо. – И что я должен буду позаботиться о том, чтобы она не скучала.

Они помолчали. Каур пошевелил пальцами босых ног.

– Как её зовут? – спросил Меэлик.

– Кярт!

– Ну и имечко! – удивился Каур. – Кярт… чёрт!

Никто не засмеялся.

– Если бы она мне хоть родственницей доводилась, – жаловался Юрнас. – Это я ещё как-нибудь понял бы. Ну, родственные отношения, обязанности, что ли! А то представляете? Совершенно чужой человек!

Молчание.

– Какой-то друг отца должен ехать за границу, – продолжал Юрнас. – А я поэтому должен целое лето разыгрывать из себя няньку!

Снова молчание. Долгое и гнетущее.

Наконец Меэлик сказал:

– Я тебя не брошу. Мы будем с тобой.

– Я с тобой и с этой… Кярт, – подтвердил Каур.

Юрнас вздохнул.

– Надо идти навстречу своей судьбе, высоко подняв голову, – сказал Меэлик. – Ворчать бесполезно.

Юрнас снова вздохнул и подумал: «Меэлик и Каур – настоящие друзья».

Меэлик тут же проявил решительность и деловитость.

– Мы должны как-то подготовиться, – сказал он. – Надо сразу брать быка за рога.

– Кярт, к сожалению, не бык, а девочка, – заметил Каур.

– В том-то и дело. – Меэлика не смутило замечание Каура. – Нам необходимо сейчас поскорее и получше изучить, чем девчонки интересуются, увлекаются, во что играют… Иначе мы не будем знать, что делать с этой Кярт.

– Некоторые девчонки, даже когда ходят в школу, не перестают играть в куклы, – поделился своими знаниями Юрнас. Настроение у него стало улучшаться.

– Сомнительно, – заметил Меэлик. – А сколько ей лет?

– Примерно как нам.

– В таком случае куклы исключаются.

– А у меня сохранилась с детства старая резиновая кошка, – объявил Каур. – Резиновые зверюшки очень миленькие. Например, можно брать с собой в баню…

– Беда, да и только… – вздохнул Юрнас. Настроение у него снова стало портиться.

Но старая пословица недаром гласит: где беда, там и помощь. Сейчас помощь явилась с совершенно неожиданной стороны – с тыла.

– Здравствуйте! – звонко сказал кто-то позади мальчишек.

Мальчики мгновенно повернулись.

– Ма́рью! – воскликнул Меэлик. – Какое счастье!