← К описанию

Сьюзан Френсис - Холодное сердце 2. Зачарованный лес



Frozen 2. The Enchanted Forest

* * *

Все права защищены. Книга или любая ее часть не может быть скопирована, воспроизведена в электронной или механической форме, в виде фотокопии, записи в память ЭВМ, репродукции или каким-либо иным способом, а также использована в любой информационной системе без получения разрешения от издателя. Копирование, воспроизведение и иное использование книги или ее части без согласия издателя является незаконным и влечет уголовную, административную и гражданскую ответственность.


Copyright © 2019 Disney Enterprises, Inc.

All Rights Reserved

© И. Эрхарт, перевод на русский язык, 2019

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство „Эксмо“», 2019

* * *

Глава 1

Было раннее утро, и предрассветные лучи только начинали раскрашивать небо. Отряд, который шёл всю ночь, был рад увидеть начало нового дня. Эльза несла ледяной кристалл. Заряженный её магией, кристалл освещал дорогу Анне, Кристофу, Олафу и Свену, которые шли позади.

Олаф зевнул. Утомлённый ночным путешествием с друзьями, снеговик оседлал рога Свена.

– Далеко нам ещё? – спросил он сонно.

– Почти пришли, – ответил бодрый Кристоф. – Ферма должна быть чуть дальше, за поворотом.

Фермер Андерс, хороший знакомый Кристофа, предложил им для путешествия свою повозку, как только понял, что возвращаться в Эренделл пока было небезопасно.

Отряд шёл по дороге, которая петляла между скалистых уступов над городом. Друзья замерли на краю горного хребта, чтобы посмотреть на странно тихий замок внизу.

От тревожного зрелища по спине Анны пробежал холодок, и она посильнее запахнула мамин платок на плечах. В тот момент юная принцесса была особенно благодарна, что он у неё есть. Драгоценный платок всегда укутывал её в тёплое одеяло покоя.

– Как-то жутко, – сказал Олаф, глядя вниз на опустевшее королевство.

Остальные с ним согласились. Было странно видеть Эренделл таким безжизненным. Казалось, всего секунды назад – а вовсе не часы – невидимая сила выгнала испуганных горожан прочь из домов, заставив взбираться на скалы. Жители города не смогут вернуться, пока друзья не выяснят, что произошло. Сейчас в Эренделле было слишком опасно.

– Кстати… а королевство считается королевством, когда там никого нет? – спросил Олаф. – Когда на жуткое пустое королевство смотрят королева и принцесса, и дружелюбный снеговичок, и олень, и парень, который разговаривает с этим оленем и с камнями… это ещё королевство? Я что-то совсем запутался.

– Не волнуйся, Олаф, – сказала Эльза, королева, о которой упомянул Олаф. – Я с этим разберусь, и горожане смогут вернуться домой. С Эренделлом всё будет в порядке. – Эльза продолжила идти, глядя вдаль. Потом повернулась к Кристофу:

– Это та ферма?

Кристоф поравнялся с ней и со вздохом кивнул:

– Чуть дальше, чем я помнил, но да. Это она.

Когда они продолжили свой путь по каменистой тропе, Эльза ускорила шаг. Хоть она и казалась спокойной, ей не терпелось скорее взять всё необходимое и начать путешествие. Дело было не только в помощи Эренделлу и его жителям. Ещё был голос. Сначала он только шептал, звенел одинокой нотой из песни, которую Эльза запросто могла не заметить. Она не знала наверняка почему, но была уверена, что должна следовать за звуком этого голоса.

Она не слышала его прямо сейчас, но знала, что услышит снова. По какой-то причине, которую Эльза не могла выразить словами, она доверяла голосу. Он помог ей разбудить новую часть своей души и неожиданным образом увеличить волшебную силу. Она гадала, сколько ещё открытий ждёт её впереди.

Это было странно – когда голос впервые позвал Эльзу, она пыталась не замечать его. Она не понимала… «Почему его никто больше не слышит? – думала она. – Может ли быть, что он исходит от волшебного существа, такого же, как я?» Ни одно из объяснений, к которым она приходила, не имело смысла. Поэтому Эльза пыталась убедить себя, что ей просто послышалось или что голос звучал только в её голове. Но он продолжал взывать к Эльзе в самые неожиданные моменты, умоляя найти его.