← К описанию

Ирина Мутовчийская - Хайшенвей. Синопсис



Вступление

Дорогой читатель, передо мной стоит непростая задача – кратко рассказать о семи частях книги под общим названием «Хайшенвей».

«Хайшенвей» (Haishenwai) – это равнина, низменность. Так называли место, где сейчас стоит Владивосток.

Я люблю экспериментировать и поэтому каждая часть написана в своем жанре. Лишь две из них, «Миллионка» и «Нас миллион», объединяет жанр приключения. Остальные же включают элементы ужаса, аниме и фантастики.

Первая часть, «Бутрамусс», рассказывает о далеком прошлом Владивостока. Это история о деревне, где правили женщины. В ней царил матриархат, а мужчины были на особом положении. Они жили в комфорте, занимались легкой работой и не участвовали в тяжелых трудах. Основу благосостояния деревни составляли деревья Бутрамусс, листья и плоды которых ценились в Китае. Особенно их использовали в гаремах императора как афродизиак.

Жители деревни Бутрамусс хранили тайну о своем необычном строе и местоположении. Они считали, что их деревня – уникальное место, где мужчины и женщины живут по своим законам. Мужчины могли приходить к понравившимся женщинам, но утром должны были уходить. Любовь была свободной, без обязательств, а дети оставались в семье матери.

В деревне царила гармония и взаимопонимание. Мужчины и женщины жили в согласии, а дети с ранних лет знали основные правила. Однако в мире за пределами деревни все было иначе. Люди не понимали, почему в Бутрамуссе все устроено так, а не иначе.

Книга первая

Вот отрывок из первой главы книги:

«Глава первая. Возвращение»

Собака, охранявшая деревню Муссы, подняла лай ранним утром. Было всего четыре часа, и никто не проснулся, чтобы узнать, в чем дело. В деревне не было настоящей охраны, только собака, которая сама решила охранять свои владения.

Гость, пришедший в деревню, не испугался лая. Почесав собаку за ухом, он направился к воротам. Но они оказались закрыты. Гость решил переночевать у одной из своих прежних подружек, но его ждало разочарование. Все крючки на воротах были заняты мужскими шляпами.

С наступлением рассвета стало холоднее. Гость уже начал замерзать, но вдруг увидел свободный крючок и приоткрытое окошко. Это означало, что девушка не против компании. Гость влез в окно и увидел, что девушка крепко спит. Он задул светильник, разделся и лег под одеяло, закрыв окно на защелку.

В темноте ничего не было видно, поэтому девушка и её незваный гость остались одни. Уже к утру с улицы донёсся гневный крик. Это был тот, кого девушка ждала этой ночью и для кого оставила окно открытым. Возлюбленный не смог прийти раньше – всю ночь он укачивал захворавшего младенца, который приходился ему дядей. Услышав голос любимого, девушка проснулась и удивилась. С кем же она провела ночь? И почему голос её парня звучит со стороны улицы? Кто же тогда в постели рядом с ней?

Она отогнула край одеяла и с удивлением посмотрела на спящего мужчину. Женщина из деревни Муссы редко испытывала страх, поэтому не испугалась.

– Кто это? – ласково спросила она, когда гость открыл глаза. – Какой милый!

С улицы снова раздался вопль, перешедший в плач.

– Что теперь делать? – спросил гость. – Он всю деревню перебудит!

– Не переживай, – девушка погладила его по волосам. – Поплачет и успокоится.

– У нас бы давно появились стражники, – заметил гость. – И всех бы увели в управу.

– А откуда ты? – спросила девушка. – И почему пришёл к нам?

– Ты меня не узнала? Я внук госпожи Орхидеи!

– Как это? – она наклонилась к юноше и провела пальцем по его телу. – Ты погиб! Твоя сестра вернулась с твоим дядей и сказала, что ты умер.

– Всё было не так. Мы с сестрой и дядей отправились продавать листья бутрамусс. Но внезапно начался ливень, и река вышла из берегов. Сестра сильная, но спасти нас было невозможно. Она не могла выбрать между нами. Я люблю дядю, поэтому сам ушёл под воду. Очнулся, когда красивая девушка вливала мне в рот горький настой.