← К описанию

Лиза Бетт - Фамилия



Аннотация

Она невеста самого влиятельного босса мафии.

Он наемник, который волей судьбы оказался в плену у этой мафии.

Они – враги по разные стороны баррикад.

Но один вечер переворачивает их жизни с ног на голову. Он похищает ее. И теперь уже она – пленница. А он надзиратель. Теперь её жизнь в его руках.

Хватит ли ему выдержки ненавидеть ее так же сильно, как прежде? Хватит ли сил отомстить врагу, используя ее, как наживку? И сможет ли он устоять перед ее чарами и не поддаться этому губительному влечению?

Глава 1

Светает.

Розовеющие блики рассветного солнца проникают в комнату и падают на огромную фигуру широкоплечего мужчины.

Я поднимаю голову с подушки, и взгляд тут же утыкается в мужскую спину.

Герман рывком набрасывает на плечи рубашку, расправляет ее и приступает к ряду белоснежных пуговичек. Его темные длинные волосы ниспадают на воротничок, слегка вьются после душа. На белом хлопке темнеет пара капель, упавших с его локонов.

Я нежусь в постели. Провожу рукой по его стороне матраса, но она уже остыла. И если бы не вмятина на подушке, я решила бы, что эта ночь мне приснилась. Ночь, когда мой мужчина впервые за много лет не был осторожен.

– Еще слишком рано, постарайся уснуть, – он не оборачивается, но его красивый голос наполняет комнату, и я понимаю, что Герман обращается ко мне. Он заправляет низ рубашки в обтягивающие темные брюки и застегивает ремень. Мои глаза против воли опускаются на его твердые как орех ягодицы, и я сглатываю, вспоминая как впивалась в них ногтями в момент когда он был глубоко во мне.

По телу проходит дрожь.

– Уже уезжаешь? – хрипло произношу, натягивая на грудь пушистое, как облако одеяло. Зарываюсь в перину, томно вытягиваясь во весь рост.

– На границе нашли беглеца. Мои люди взяли его, говорят, он вполне сойдет для боев без правил.

– Думаешь он заменит Артура?

– Артура никто не заменит, – широкие плечи устало опускаются и Герман ведет подбородком в сторону. Цепляет с комода наручные часы и защелкивает браслет.

– Не следовало тебе его убивать, – говорю мягко, и тут же сталкиваюсь с взглядом темно-карих глаз. Герман оборачивается и смотрит на меня в упор.

– Нет, следовало. Он посягнул на моё! Всем известно, что ты – моя собственность. Им не позволено говорить с тобой и приближаться без ведомой на то причины. А он решил, что ему все можно. И поплатился! – горячность в тоне пугает, но я уже привыкла к вспыльчивости моего мужчины, поэтому лишь веду плечом, сдаваясь.

– Я буду скучать по тебе, – говорю примирительно. – Поскорее возвращайся.

Герман подходит к постели, садится на ее край и отводит с моей щеки прядь темных волос. Смотрит пристально, будто пытается проникнуть в мою голову и прочесть мои мысли. Но я уже привыкла к его взгляду. Он всегда так смотрит. И раз мне нечего скрывать, я отвечаю ему таким же взором.

– Когда ты понесешь и родишь мне сына, я на тебе женюсь.

Я едва уловимо вздрагиваю, понимая, что выдала себя лишним взмахом ресниц. Родить сына Герману Орсини – честь и мечта всех эскортниц, которые охотятся за богатыми мужьями. Так почему же меня так пугает перспектива стать его женой? Почему от одной мысли, что я буду носить под сердцем его ребенка, кровь стынет в жилах?

– Тебе понравится, – читает мои мысли и медленно, как будто я сделана из хрусталя, гладит скулу. – Мое семя уже в тебе, и скоро все задуманное свершится.

Поднимается с постели, а я доверчиво провожаю его взглядом, и только когда за Германом закрывается дверь, я позволяю себе выдохнуть.

Резко поднимаюсь с постели, торопливо врываюсь в ванную и открываю горячий душ, который только стерпит кожа. Струи ударяют по ней, обжигают, но я лишь покорно стою и не шевелюсь. Меня начинает бить дрожь.

Если бы у меня была возможность, я съездила бы в город в первую попавшуюся аптеку и купила экстренную контрацепцию. Но из этого ада под названием особняк Германа Орсини, он же Фамилия, запрещено выезжать. Я в плену здесь уже шесть лет.