← К описанию

Сборник - Чудеса на дереве



Проект «На все времена»



© Издательство «Четыре», 2023

Нарине Авагян

Одна из лучших поэтесс современной Армении.

Член Интернационального Союза писателей, Союза писателей Армении, Союза армянских писателей Америки, литературно-культурного клуба «Тир», интернационального литературного клуба «Творчество и потенциал».

Лауреат ежегодного Международного литературного конкурса «Возлюбленные музы» (Болгария). Победитель Международного литературного конкурса «Иверия» в номинации «Спетаке поэзия» (Грузия), одна из победителей международного литературного конкурса «Хранители традиций» (Россия).

Победитель международного литературного конкурса «Волшебник Слова» среди авторов детского сборника «Волшебный город». Творческий редактор литературно-политического журнала «Ширак».

Член редакторского комитета пятитомной антологии «Любовная лирика Армении».

В 2020 году была удостоена титула «Армянка года» за вклад в педагогическую деятельность и развитие культуры, в 2021-м – титула «Национальное достоинство», в 2022-м – титула «Золотой Венок – 2022», а также титула «Армянка года» за представление армянской литературы за рубежом.

Облачко

Я облачко лишь смелое,
Как хлопок в небе, белое.
Злюсь – становлюсь я тучкою,
Мчусь птицею летучею,
Прольюсь дождём по случаю…
Пройдусь дождём по полю я,
По улицам тем более,
И подарю я добрую
Вам радугу раздольную,
Широкую и вольную…
Потом вновь стану белым
Из тучки тёмной смелой
Волшебным в небе облачком –
На радость милым девочкам
И мальчикам, и белочкам…
А хочешь, стану душечкой,
Во сне твоей подушечкой,
Когда заснёшь с игрушечкой?..

Лала и Одуванчик

Гуляла в парке наша Лала,
Цветок красивенький искала.
Пред нею вырос Одуванчик –
Такой красивый, пышный мальчик.
На нём соцветья точно скачут.
Надуты щёки – будто в плаче:
«Вот подарю цветок я маме,
В горшке растёт пусть рядом с нами…»
Но улыбнулся Одуванчик
И головой тряхнул стоячей.
Вокруг него – одни пушинки,
Как парашют, летят пылинки…
Лишился вмиг причёски чудной,
А девочке дышать так трудно:
«Прости, мой милый Одуванчик,
Я зря тебя коснулась, мальчик…»
Заговорил вдруг Одуванчик:
«Зачем ты, Лала, горько плачешь?
Ты, девочка, не виновата,
Мои соцветья, знай, из ваты…
Тебе открою свою тайну:
Тряхну лишь головой случайно –
Слетит с меня наряд мой мигом,
А как мне головой не двигать?»

Маленький художник

О, кисточка моя, покрась
Цветами разными всё рядом,
Но не смешай цвета на глаз,
Чтоб мир наш ярким стал, нарядным…
Чтоб солнце жёлтым было лишь,
А небо – голубым и ясным,
Поля чтоб зеленью срослись –
Залей весь мир обильем красок…
Покрась ты белым облака
И радуге дай все соцветья,
Коровку божью ты покрась
Всю в чёрных пятнах на рассвете…
О, кисточка моя, покрась
Цветами разными всё рядом,
Но не смешай цвета на глаз,
Чтоб мир наш ярким стал, нарядным…

Пер. Ара Геворкяна

Ольга Вологодская

Родилась 13 августа 1970 года в Вологодской области. Выросла в с. Павино Костромской области. С 1988 года живёт в Крыму. Окончила Симферопольский государственный университет по специальности «история».

Всегда много читала, но никогда не думала, что начнёт писать сама. Правда, однажды дала слово сыну, что издаст книгу с детскими сказками, которые сочиняла по ночам. Так началась история Елены как писателя. В 45 лет.

С 2020 года – член Интернационального Союза писателей и Союза писателей Республики Крым. В 2021 году окончила курсы им. Чехова при Интернациональном Союзе писателей. Прошла двухнедельный курс онлайн-обучения у Анны Никольской. Считает важным для себя овладение литературным мастерством и дальше.

Печаталась в сборниках «Современник», «Российский колокол», «Ковчег-Крым», в крымско-татарской газете «Къырым».

Улыбка хмурочёсов

Моей маме Алисе предложили постоянную работу, и мы переехали жить в огромный дом, который все называют странным словом «замок». Замок встретил нас хмурым взглядом из множества узких окон под покосившейся коричневой крышей. Над входом висела табличка с золотыми буквами. Я спросил у мамы, что там написано. Оказалось, это древний родовой девиз жильцов замка. Звучал он так: «Чистые лестницы прежде всего». Я сделал вид, что всё понял, иначе бы мои сёстры дразнились целую неделю.