← К описанию

Мосян Тунсю - Благословение небожителей. Том 2



Published originally under the title of 《天官賜福》 (Heaven official’s Blessing) Volume 2.


Copyright © 墨香銅臭

Russian Language edition rights under license granted by 北京晋江原创网络科技有限公司 (Beijing Jinjiang Original Network Technology Co., Ltd).


Cover illustrations by 日出的小太陽 (tai3_3)

Cover illustrations granted under license granted by 2021 Reve Books Co., Ltd (Pinsin Publishing).


Russian Language edition copyright © 2024 Eksmo Publishing House

Arranged through JS Agency Co., Ltd.

All rights reserved. Все права защищены.

ООО «Издательство «Эксмо»©. Издание на русском языке и перевод.

Глава 39

Встреча во Дворце невероятного наслаждения. Вопросы о Сяньлэ

Часть первая

От этого отчаянного вопля у Се Ляня сжалось сердце. Не задумываясь он бросился на крик и увидел на улице сборище всевозможной нечисти. Те сбились в круг и верещали наперебой:

– Поймали, мать его!

– Давай, врежь ему ещё раз!

– Этот ублюдок столько жратвы стащил! Всю из него вытрясу!

Ши Цинсюань обеспокоенно спросил:

– Ваше высочество, что с вами?

Однако Се Лянь решительно двинулся прямо в толпу. Он шагал всё быстрее, затем перешёл на бег, растолкал несколько чудищ, преграждавших ему путь, и вот увидел в центре круга мальчика лет пятнадцати, одетого в лохмотья: тот лежал на земле, сжавшись в комок, и закрывался руками от побоев. Голова его была кое-как обмотана потемневшими от грязи повязками, из-под них виднелись перепачканные, слипшиеся волосы.

Уж не тот ли это парнишка, которого Се Лянь встретил на горе Юйцзюньшань и который потом исчез без следа? Теперь-то ясно, почему служащие из дворца Линвэнь столько дней не могли найти его: пока они искали мальчика среди смертных, тот скрывался на территории демонов.

Растревоженные Се Лянем нелюди пришли в ярость и вышвырнули принца из круга. Один схватил паренька за бинт:

– Гляньте, как он боится развязать эти штуки! Наверное, урод пострашней меня будет!

– Что вы себе позволяете! – возмутился Лан Цяньцю.

Он резко шагнул вперёд и принялся оттаскивать от мальчишки нечисть. Ши Цинсюань успел лишь взмахнуть веером и пробормотать:

– Ох, Цяньцю, ну договорились же не делать глупостей…

Но поздно: разъярённые демоны уже обратили своё внимание на чужака. Они наседали на принца, негодуя:

– А ты что ещё за хрен, откуда вылез?

– Простите, Повелитель Ветра! – сказал Цяньцю. – Честное слово, это в последний раз! – и с этими словами ринулся в бой.

Ши Цинсюань проворчал:

– Тьфу! Да чтоб я ещё хоть раз согласился с вами куда-то пойти! – и тоже присоединился к драке.

Принять истинный облик или использовать божественную силу они не могли, оставалось только махать кулаками да пинаться, как обычные смертные.

Небольшую шайку демонов, которые продолжали издеваться над мальчиком, разогнал Се Лянь. Он склонился над парнишкой, чтобы помочь подняться, и спросил:

– Ты как, в порядке?

При звуке его голоса у бедняги задрожали плечи. Он весь сжался и смотрел исподлобья. Наконец Се Лянь смог вблизи рассмотреть калеку: тот выглядел ещё хуже, чем в прошлый раз, бинты на лице намокли и потемнели от крови, и только большие глаза, сверкающие из-под повязок, оставались удивительно ясными. Но когда мальчик увидел Се Ляня, глаза эти наполнились ужасом. Се Лянь поддержал его за локоть, приговаривая: «Давай, поднимайся. Всё хорошо», но парнишка вдруг закричал, оттолкнул принца и бросился бежать со всех ног.

Бедняга страдал поветрием ликов, и болезнь имела прямое отношение к государству Сяньлэ – вот почему сердце Се Ляня заколотилось как бешеное, когда он увидел эти язвы. Не ожидая от мальчишки такой прыти, он пошатнулся и уронил свою широкополую шляпу, замешкался на мгновение, а затем воскликнул:

– Да подожди же! – но броситься в погоню не успел, потому что его снова окружили.

Не теряя времени, калека выскочил на заполненную народом улицу и понёсся прочь, ловко шныряя между прохожими. В таком столпотворении не стоило и пытаться посылать за ним Жое. Се Лянь поспешно бросил через плечо: