← К описанию

Ирэн Бург - Белая фата для Алисы



1

Невезучая пятница

Алиса шла вдоль шоссе. Она шла быстро, рассекая пространство, как нос корабля – воду. Вжиг-вжиг, шур-шур, – ворчали мельтешащие мимо машины, обдавая ее сизо-голубыми вонючими облаками.

Хорошо было бы быть красавицей, подумала Алиса, замедляя шаг перед поворотом. Ноги – чтобы рельефными высокими-превысокими столбиками, коленки – блюдечком, животик… О, нет, никакой ниже талии выпуклости, только «впуклость», блестящая стразом около идеально круглого пупка. И талия – чтобы обхватить ладонями, и грудь – чтобы выпадала из лифчика. Тогда бы машины, эти рычащие зловонные чудовища, не проскакивали бы мимо нее на всем ходу, а при виде ее идеально гладких, умопомрачительно длинных ног застывали бы как вкопанные. Тут же плавно опускалось бы тонированное, непроницаемое для солнечного света и любопытных глаз боковое стекло… Нет, лучше распахивалась бы во всю ширь дверца, и она – Алиса, красавица из красавиц, – милостиво кивнув, опускалась бы на мягкое, ласкающее ее нежную попку сиденье рядом с крутым мачо с солнечно-небесным взглядом, идеальными, вразлет, бровями и угольно-темными волосами.

Алиса остановилась перед переходом, глядя на секундомер светофора. Зажегся долгожданный ноль, и она вместе с толпой всегда спешащих вступила на разлинованную дорожку перехода.

– С ума сошел! – не сдержалась она, когда верзила, похожий на орангутанга, пихнув ее в бок, промчался мимо нее со скоростью готовящегося взлететь самолета. Ругаться и махать кулаком вслед нахалу было полной бессмыслицей, но Алиса не удержалась и проворчала:

– Если уж ты такой сильный, не обязательно быть полным придурком.

Алису бесили всякие невежи, которые пребывали в полной уверенности, что правила элементарной вежливости им не писаны.

Она остановилась на противоположном тротуаре и наклонилась, чтобы поправить ремешок босоножки, сползший с пятки, пока она бежала по переходу. И тут же в нее врезался со всего маха еще один великан с наушниками на голове и темными очками на глазах и чуть не сбил ее с ног. Верзила толкнул ее не специально, вероятно, просто не заметил, и это совсем расстроило ее. Хотя ситуация была вполне закономерна, когда здоровый детина ростом не меньше двух метров натыкается на девчонку ростом в один метр и пятьдесят восемь сантиметров, тем более, когда она сгибается вполовину.

Алиса выпрямилась. Парень мотнул головой, солнечные очки соскользнули с его переносицы. Уж лучше бы он не делал этого! Его светлые до зеркального блеска глаза были полностью лишены выражения, как у слепого.

– Извините, – испуганно пролепетала она.

В бесцветных глазах парня мелькнуло некое презрительное выражение, словно он наступил на хвост приблудной кошки.

– Да пошла ты…

Алисе вдруг нестерпимо захотелось треснуть нахала по его наглой физиономии. Но она прикинула расстояние до его плоского, как блин, лица и только вздохнула – ей не дотянуться. И вообще, драться с незнакомцами, даже если они полные придурки, – не ее амплуа. С ней явно творится что-то нехорошее, грозящее превратиться в диагноз.

Алиса проводила взглядом удаляющуюся спину верзилы и, оглядываясь по сторонам, пошла вдоль выстроившихся в шеренгу фасадов домов. Вот наконец нужный адрес. Она поднялась пешком по лестнице – пять пролетов по крутым ступеням. Обычно офисы фирм, с которыми она работала, находились на первых этажах, а если выше – были предусмотрены лифты. В этом здании тоже был лифт, но на нем висела табличка «Идут профилактические работы».

Сегодня явно не мой день, решила она, переводя дыхание на площадке пятого этажа.

Алиса прошла по коридору и открыла дверь с табличкой «Фокус».

– Я по поводу вакантного места, – сказала она. Блондинка, до сего момента повернутая к входу затылком, крутанулась на стуле. В ее глазах застыло отражение сияющего бирюзой неба, которым она, вероятнее всего, любовалась через широкое, но не идеальной чистоты окно.