← К описанию

Светлана Завьялова - Ангареттис



Часть 1. Сантера

Глава 1. Необычное знакомство и испытание

Какой бы ни была история, каждое место хранит в своей памяти легенды, передаваемые из уст в уста, от одного поколения к другому. С одной стороны, это не просто событие, которое имело место быть, иначе и не окутывалось бы сизой дымкой тайны, будоража воображение любопытных. С другой, это не совсем выдумка, ведь обычной придуманной истории мало кто поверит – послушают, а через какое-то время и забудут, или же она перерастёт в сказку. Что же это на самом деле? Реальная история, приправленная людской фантазией? Выдумка, виртуозно подделанная под быль? Думаю, на этот вопрос никто не сможет ответить точно. Никто не скажет, где проходит грань между реальностью и вымыслом, и есть ли она вообще. А может, всё так и было на самом деле? В любом случае, легенды от этих размышлений не становятся менее интересными и таинственными. Как, например, легенда о доме с призраками.

На краю города Сантера стоит двухэтажное заброшенное здание. Уже много лет, возможно, целое столетие никто в нём не жил. Однако нельзя сказать, что дом пустовал. По ночам часто в окнах горел свет, иногда соседи или случайные прохожие слышали различные звуки, доносившиеся из особняка, и видели тени в окнах. Не раз замечали фигуру в тёмном одеянии, входящую или выходящую из здания, но после она словно растворялась в воздухе. В ясный вечер или солнечный день это не могло быть обманом зрения, к тому же таким массовым. Особняк стали обходить стороной. Новые дома строили подальше, а когда снесли старые, имение осталось одиноко стоять на краю города, в безлюдном месте.

Когда-то очень давно этот дом принадлежал одной графине, Аламанде Визетонской. Она вела уединённый образ жизни, всё время проводила в своём имении, посетителей не принимала. Правда, изредка уезжала куда-то по дороге, ведущей через лес в сторону гор. Слугам не разрешала сопровождать её, поэтому эти визиты остались тайной.

Возможно, и родственников у неё не имелось, так как ни одна живая душа не навещала графиню. Была ли Аламанда одинокой, никто не знал. Но все запомнили одно страшное происшествие.

Она долго не отлучалась из усадьбы, ходила грустная, молчаливая. Однажды приехала карета, незнакомец передал ей письмо. Графиня, прочитав, побледнела, быстро собралась и поехала с ним. Она уже не раз отлучалась, и никто даже не думал переживать.

Прошёл день, ночь укрыла чёрным покрывалом все окрестности, из-за туч выглянула луна, осветив бледным светом. И тут послышался конский топот и ржание. Слуги, выбежав во двор, увидели ту же карету, что накануне увезла их госпожу. Кони стояли взмыленные, кучер спустился, пошатываясь, но прошёл всего пару шагов и упал навзничь. Все кинулись к карете, открыли дверцы и увидели графиню, лежавшую на сидении. Белоснежное платье стало багрово-алым, глаза прикрыты, словно она просто уснула. Увы, она была мертва, и никакие лекари не могли ей помочь.

Никто не знал, что произошло. Кучер не приходил в сознание, а через три дня и он скончался. Никто не мог рассказать, что случилось той ночью. Так это и осталось тайной, страшной загадкой, которую уже никому не разгадать. Но предположений высказывалось много. Возможно, её убил ревнивый поклонник, или же наоборот, завистливая соперница. А может, по возвращении на них напали разбойники. Но смерть в любом случае насильственная, а отомстить было некому: слуги покинули имение в тот же день, а родственники не объявились. Да и никто не знал, где искать виновных. И душа её так и осталась неприкаянной, не может уйти на небо и обрести покой, пока не будет отомщена. И ходит она по усадьбе каждую ночь…

***

– Новенькая? – неожиданно раздалось рядом.

Лерика задумалась и совсем не заметила незнакомца, который подошёл к ней, глядя с нескрываемым интересом.

– Привет, красавица. Давай знакомиться. Меня зовут Хамфри.

Парень говорил самоуверенно, слегка растягивая  слова. Его светлые волосы были гладко причёсаны, видно, парень использовал много геля.