← К описанию

Андреас Шлютер, Ирене Маргил - Академия футбола. Условия игры меняются



© Дуденкова М., перевод, 2024

© ООО «Издательство АСТ», 2024

Противная погодка

Яо в одних бóксерах стоял у окна, разглядывая окрестности Академии футбола, и зябко потирал руки. От одного вида жуткого дождя со снегом, льющего из пухлых тёмно-серых туч, становилось холодно. Вдобавок дул сильный ледяной ветер, качавший голые верхушки деревьев.

Яо не верил, что сегодня будет бегать на тренировке в такую погоду. Тренер Райнхардт наверняка пошутила!

Харуки, Макс и Фите метались за спиной Яо, поспешно натягивая вытащенную из шкафов зимнюю спортивную форму. Обычная повседневная одежда в полном беспорядке валялась по всей комнате.

Напялив утеплённые гетры, Фите посмотрел на Яо:

– Ты чего? Мы должны быть на поле через десять минут! Одевайся!



– Ага, – тихо пробормотал Яо. – Вы серьёзно думаете, что тренировка состоится?

Фите, надевавший футбольные бутсы, на секунду замер в недоумении.

– Э? А с чего бы ей отмениться?

– Госпожа Райнхардт заболела? – вмешался Харуки. – Ты что-нибудь слышал?

– Даже если так, её заменят ассистенты! – отмахнулся Макс.

– Нет! – перебил Яо. – Дело не в тренере, а в погоде! – он указал на промозглое ненастье за окном. – Тренироваться невозможно!

Опешив, Фите смущённо посмотрел на Макса и Харуки. Он что-то неправильно понял?

Даже Макс и Харуки на секунду задумались, нет ли в словах Яо какого-нибудь тайного послания. Поняв, что он говорил серьёзно, мальчишки громко расхохотались.

Хихикая, Фите переспросил:

– Ты правда считаешь, что тренировку отменят из-за небольшого дождичка?

Яо обернулся к соседям по комнате.

– Небольшой дождик? Да там льёт как из ведра! Дождь со снегом! Снаружи от силы два градуса тепла. И буря.



Фите хохотал и никак не мог успокоиться.

– Буря? – повторил он, снова прыснув. – Знаешь, как говорят у меня дома? Буря – это когда у овец нет колец.

Фите был родом из города Киль. Яо подозревал, что там, на побережье, у людей и впрямь иные представления о плохой погоде. Но поговорку про овец он не понял.

Фите заметил его растерянность:

– Ну, это когда ветер такой сильный, что шерсть у овец выпрямляется, – пояснил он, пригладив обеими руками соломенно-золотистые волосы.

Харуки с Максом тоже впервые слышали такую поговорку, поэтому развеселились ещё сильнее. В красках представив овец на дамбе во время бури, они снова покатились со смеху.

– Одевайся, Яо, ты не сахарный! – поторопил Макс. – Мы сейчас уйдём.

Фите, Харуки и Макс уже готовы: футбольные бутсы, толстые чулки, тренировочные штаны, которые обычно носили только вратари. Только Фите предпочёл штанам шорты и гетры. Поверх термобелья и трико он надел зимнюю непромокаемую тренировочную куртку. Харуки с Максом даже в перчатках, отчего они ещё больше походили на вратарей. Но сейчас их ждала тренировка, а не матч, так что какая разница.

Яо неохотно поплёлся к шкафу за спортивной формой. Его соседи собрались уйти, как вдруг Фите остановился и посмотрел на вещи, вытащенные Яо, и на его толстую тренировочную кофту из шерсти.



– Ты ведь не наденешь это? – испуганно воскликнул он.

– Почему нет? – Яо показал ему расправленную кофту. – Она хороша.

– Безусловно, – не стал спорить Фите. – Осенью в солнечный день. Кофта из шерсти впитывает влагу как губка! Ты что, никогда не тренировался в дождь?

– Зимой мы всегда занимались в зале, – робко пролепетал Яо. – А вы нет?

Видимо, Яо был единственным, в чьей команде дети его возраста зимой играли в зале. Все остальные приехали из крупных клубов, которые, как теперь выяснил Яо, круглый год тренировались и играли на улице.

Фите озадаченно покачал головой:

– С какой ты планеты?

Подойдя к своему шкафу, он покопался в горе одежды и выудил ещё одну тренировочную куртку:

– Вот! Погодоустойчивая, водоотталкивающая, воздухопроницаемая. Возьми на время, – предложил он. – А на Рождество попросишь в подарок такую же. Куртка правда классная. К сожалению, стоит безумно дорого.