← К описанию

Майки Флэй - Академия Фэйбэл: Астрариум




Часть I

Глава 1

– Добро пожаловать в Академию Фэ́йбэл! – молодой незнакомец с хитрой улыбкой обвёл нас взглядом. – Профессор Ми́тцуя, – он поклонился. – Прошу, следуйте за мной.

Полы его длинных чёрных одежд широко распахнулись, подлетая в такт быстро удаляющимся шагам.

– Кажется, лучше не отставать, – парень, стоявший слева от меня, первым переступил порог замка и поспешил за профессором.

За ним неуверенно двинулись все остальные. Я зашёл последним. Прохладный воздух обдал лицо. Снаружи светило яркое июльское солнце, поэтому глазам потребовалось время, чтобы привыкнуть к полумраку. Я огляделся и, стараясь убрать мурашки, потёр локти. Меня окружал огромный холл с высокими резными арками и сводчатыми потолками, в которых сейчас отражался десяток восторженных возгласов. Я не мог поверить, что оказался в подобном месте. Внутри что-то пробежало – какое-то таинственное предвкушение.

Мы пересекли холл и прошли сквозь центральную арку. За ней начиналась широкая лестница, взлетев по которой, Митцуя свернул направо, длинными коридорами уводя нас в глубь замка.

– У него сине-зелёные волосы. Вы видели?! – парень, который зашёл первым, переместился в конец группы и снова оказался возле меня. Очевидно, он не хотел, чтобы «профессор» слышал, как его обсуждают.

– Так и твои перекрашены…

– Мои осветлённые.

– Ты азиат.

– Сильно осветлённые. Я Ке́нта.

– Дейн, – я пожал протянутую ладонь.

Коридор, по которому мы шли, неожиданно превратился в своеобразный мост над вытянутым залом нижнего этажа. Страх высоты заставил меня сдвинуться подальше от края.

– По дороге вы, могли заметить, что замок достаточно большой. Я бы советовал не отставать.

Голос Митцуи был доброжелательным, но сам он даже не обернулся. Скорее напротив – ускорил шаг.

– Он такой позитивный. Спорим, если кто-то потеряется, он засмеётся и скажет, что это прекрасный повод осмотреть замок?

Вместо ответа я усмехнулся. Но где же мы всё-таки оказались?

Девушка впереди нас обернулась:

– Как думаете, он не соврал про профессора?

– Его имя было написано в приглашении. Почему нет? – Кента пожал плечами.

– Но он такой молодой. Сколько ему? Двадцать пять? Тут половина группы старше него.

– Мне двадцать один. Я младше.

– И мне.

Ладонь Ке́нты ударила по моей.

Весь оставшийся путь слился в череду уходивших всё выше лестниц и постоянно поворачивавших коридоров. Минут через десять мы остановились перед тёмно-зелёной дверью. Тонкие серебряные линии выводили по центру букву “А”.

Потянув за ручку, Ми́тцуя сдвинулся в сторону, пропуская нас внутрь:

– Прошу. Располагайтесь поудобнее.

Комната, в которую мы вошли, оказалась самой мрачной и одновременно самой уютной, из всех, что мне доводилось видеть.

Большую часть стены слева от входа занимал камин, приветливо потрескивавший в полумраке. Чуть дальше, в углу, возвышалась кованая винтовая лестница, уходившая на второй ярус. Получалось что-то вроде балкона, перед которым внизу в самом центре располагался большой круглый деревянный стол. Мягкие зелёные кресла и диваны повторяли оттенком ковёр, скрывавший под собой весь пол.

Массивные дубовые балки, пересекали потолок, упираясь во внешнюю стену. Которой не было. Её место занимала аркада из пяти секций. Поначалу, из-за сильного сквозняка, я решил, что это декоративные проёмы, но расположившись в одном из кресел, стоявших поближе к ним, я убедился, что это окна. Идеально чистые гигантские окна практически в пол. Мы с моей боязнью высоты издали вздох облегчения.

Тёмные каменные арки продолжали притягивать мой взгляд. Мы оказались в той части замка, что была ближе всего к горам. Настолько близко, что увидеть их вершины можно было лишь подойдя вплотную к этому краю комнаты. Зелёный хвойный лес выше по склону сменялся белой пеленой. Я занял себя попытками понять, снег это или облака.

– Отлично! Вижу, что все на месте.

Где-то слева послышался сдавленный смешок.