![«Я надеваю крылья». Перевод Елены Айзенштейн](/uploads/covers/2d/2d9cb88ce25abbfdd4510ec4cdccb51cc5bed212.jpg)
«Я надеваю крылья». Перевод Елены Айзенштейн
Жанр:
Стихи и поэзия
Аннотация
В книгу Эмили Дикинсон «Я надеваю крылья», переведенную Е. Айзенштейн, вошло около двухсот стихотворений американской поэтессы. Ее английские стихи поют хором, их перевели на многие языки, в том числе и на русский язык. В книгу вошли стихи на основные темы: стихи о дружбе, шутливые стихи, стихи о Природе, о Боге.Книга будет интересна студентам, изучающим английский язык, искусство перевода, а также всем тем, кто любит поэзию.
Читайте также