
Странник по звездам / The Star-Rover
Профессор Дэррел Стэндинг, осужденный за убийство, отбывает пожизненное заключение в тюрьме Сан-Квентин, где надзиратели пытают заключенных с помощью «смирительной рубашки». Чтобы выжить, Стэндинг находит способ усилием воли погружать себя в транс и покидать свое физическое тело. Каждое из подобных «путешествий» позволяет ему странствовать по самым отдаленным эпохам и странам. Книга содержит грамматический комментарий и словарь, облегчающие чтение. Предназначается для продолжающих изучать английский язык высшей ступени (уровень 4 – UpperIntermediate).
У меня в книжном шкафу пылились разные подписные мамонты, в числе прочих Жюль Верн (12 томов, 1954-1957), Джек Лондон (8 томов, 1954-1956). Говорят, в те времена подписаться было очень и очень непросто, разве что только через распределение на работе. Кто смог - гордился. Наткнувшись на эти раритеты стал читать и так получилось, что лет в 14-15 перечитал их все. Жюль Верн пошёл на ура, Джек Лондон менее "ура", но вобщем тоже неплохо, особенно "Сердца трёх", но что вы хотите от мальчишки 14 лет. "Мартин Иден" не пошёл, а "Странника по звёздам" в этом восьмитомнике не было. С тех пор Лондона не читал, посетила мысль - а чего бы не встряхнуться, а? И почему этого "Странника" не было в восьмитомнике?
Прочитав, понял. В то время считалось, что 60% Джека Лондона - для подростковой аудитории (немного взрослее, чем у Жюля Верна), 40% - для взрослой ("Железная пята", "Мартин Иден"). А куда девать "Странника по звёздам"? Тюрьма, пытки, фразы, которые у советских читателей могли бы возбудить нежелательные параллели: "Нигде никогда не встречал я жестокости более страшной или хотя бы столь же страшной, как жестокость нашей современной тюремной системы." В последуюшие собрания сочинений (после 1950-х годов) этот роман уже включался.
В книге обыгрывается такая штука, как выход из тела. Говорят, им владеют избранные люди, может йоги и ещё кто. Так сказать погружение себя в типа наркоза или в "малую смерть". Своей же силой воли. Пульс и дыхание чуть ли не по нулям, боли не чувствуешь. Мысленно путешествуешь по другим временам и странам. Причём в образе кого-то другого, не себя. У Джека Лондона эти путешествия - как вставные истории, некоторые более интересные, некоторые менее. Они вполне могли бы вылиться в самостоятельные романы, но не вылились и нашли своё место здесь.
Самой интересной для меня была "тюремная часть" истории Даррела Стэндинга и ещё заключительная, где герой говорит - и там я был, и там, там, даже в каменном веке, но вдаваться в подробности не буду. Эта заключительная часть подана как гимн жизни, женщине и изложена приподнятым поэтическим языком.